Skip to content
Norsk A A A
Course FRAN302

Grammar, Translation and Medieval French

Course offered :

Number of credits 15
Course offered (semester) Spring
Schedule Schedule
Reading list Reading list

Language of Instruction

French and Norwegian

Pre-requirements

Bachelor degree with a specialisation in French.

Learning Outcomes

After completing the course the student will have knowledge of modern approaches to French grammar and know the main lines of medieval French syntax and lexicon, and have some insight into the morphology. Furthermore, they will have insight into contrastive problems related to translations between Norwegian and French.

 

The students should be able to explain the main aspects of modern French grammar. They should be able to translate, from French to Norwegian and from Norwegian to French, authentic texts from different genres. They should also be able to translate texts from the reading list from medieval French to modern French and explain the main differences.

 

The students will after the completion of the course have the foundation to do further research in modern French grammar and medieval French.

Contact Information

studierettleiar@if.uib.no

Course offered (semester)

Spring

Language of Instruction

French and Norwegian

Course Unit Level

Master

Access to the Course Unit

The course is open to all with admission to the Master programme at the University of Bergen.

Aim and Content

The course consists of the following components:

- French grammar

- Translation Norwegian-French/French-Norwegian

- Medieval French

 

Working with translation and grammar will give the students greater insight and proficiency in modern French.

 

Studying texts written in medieval French will give an introduction into the foundation for the evolvement of French language and literature.

Learning Outcomes

After completing the course the student will have knowledge of modern approaches to French grammar and know the main lines of medieval French syntax and lexicon, and have some insight into the morphology. Furthermore, they will have insight into contrastive problems related to translations between Norwegian and French.

 

The students should be able to explain the main aspects of modern French grammar. They should be able to translate, from French to Norwegian and from Norwegian to French, authentic texts from different genres. They should also be able to translate texts from the reading list from medieval French to modern French and explain the main differences.

 

The students will after the completion of the course have the foundation to do further research in modern French grammar and medieval French.

Pre-requirements

Bachelor degree with a specialisation in French.

Recommended previous knowledge

French 100- and 200-level or similar.

Teaching Methods

Lectures and seminars in grammar, translation and medieval French will be given. One double session per week per discipline for about 10 weeks.

Compulsory Requirements

In order to take the exam, two translation exercises must be approved (one Norwegian-French and one French-Norwegian).

Assessment methods

The exam is divided into three parts:

1) A written school exam in grammar (three hours)

2) A written school exam in translation (four hours)

During the written exam it is possible to use monolingual (French-French or Norwegian-Norwegian) dictionary approved by the Department.

3) An oral exam in medieval French

 

Each part is graded using the A-F grading scale and each part counts 1/3 of the final grade. It is possible to carry over the parts that are passed for two semesters beyond the semester the exam was passed in.

Grading Scale

The grading scale A-F is used, where F is a fail.

Reading List

Grammar: about 200 pages from a larger work on French grammar, possibly in combination with articles about themes within French grammar.

 

Medieval French: linguistic and literary study of five fictional works chosen by the student, three of these must be written before year 1800.

 

In translation studies there is no set reading list.

 

Any changes to the reading list will be announced at the beginning of the semester.

Place of Teaching

Bergen

Course Unit Evaluation

The teaching is evaluated according to the quality assurance system of the University of Bergen.

Contact Information

studierettleiar@if.uib.no