Home
Click

Research Group The Future of Russian

Henrike Schmidt

Active Partner

 

Henrike Schmidt, b. 1969 in Bonn, studied Slavic Literatures, History and Economics in Bonn, Köln and St. Petersburg. Her PhD thesis (2000) was dedicated to intermedial conceptions of poetic language in Russian poetry of the 20th century. Schmidt is Associate Professor at the Peter Szondi-Institute for Comparative Literature, Freie Universität Berlin. She previously worked as a researcher at the Lotman Institute for Russian and Soviet Culture, Ruhr University Bochum, where she initiated, together with Katy Teubener and Nils Zurawski, the interdisciplinary research project Russian-Cyberspace.org (funded by the VolkwagenFoundation). This academic network explored the emerging digital and net culture in Russia and has since 2008 been continued in a different format and with a new team. Schmidt’s further research interests include contemporary Russian poetry and Bulgarian literature. She is currently working on a monograph on The Sociology and Aesthetics of Russian Literature on the Web. She translates Russian avant-garde and contemporary poetry into German (Sergej Birjukov, Anna Al’čuk) and is the editor (2008) of a collection of poetry by the Russian avant-garde poetess Nina Chabias.

Her special research interest within the overall thematic framework of the project The Future of Russian: Language Culture in the Era of New Technology is the interrelationship between digital folklore and ‘high’ literature, the emergence of transmedial narratives on the RuNet as well as the evolution of old and new literary genres in the interactive environments of networked culture.

Web: http://www.complit.fu-berlin.de/institut/lehrpersonal/schmidt.html
Web: http://www.russian-cyberspace.org
Blog: http://russ-cyberspace.livejournal.com/

 

Publications relevant to the topic:

 

Books

2007. (with K. Teubener, N. Konradova): Control + Shift. Ličnoe i publičnoe v russkom Internet. Russian-cyberspace.org. http://www.ruhr-uni-bochum.de/russ-cyb/library/texts/ru/control_shift.htm

2006. (with K. Teubener, N. Konradova): Control + Shift. Public and Private Usages of the Russian Internet. BOD-Verlag: Norderstedt, http://www.ruhr-uni-bochum.de/russ-cyb/library/texts/en/control_shift/co....

 

Articles

2008. (with Dagmar Burkhart): „Viktor Pelevins dekonstruktivistische Lektüre des Minotaurus-Mythos. Im Labyrinth der Chat-Hölle“. Komparatistik. Jahrbuch der Deutschen Gesellschaft für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft 2007. Heidelberg: Synchron Publishers, S. 56-75.

2008. „Virtual Vova und Präsident Medved. Kunst, Literatur und Politik im russischen Internet“. Transit. Europäische Revue, 35 / 2008, S. 175-193.

2006. „Spam kak allegorija musora i poetičeskoj muzy“. In: Topos. Literaturno-filosofskij žurnal, 14.07.2006, http://www.topos.ru/article/4817.

2005. (with Katy Teubener): „Monumentalisierung und Metaphorik der Angst. Der offizielle Diskurs über das Internet in Russland“. In: Osteuropa 11/2005, S. 78-93.

2005. „Bukval’naja (ne)dvižimost’. Digital’naja poėzija v RuLiNete“. In: Russian Literature LVII (2005), S. 423-440. Online in Setevaja slovesnost’, http://www.netslova.ru/schmidt/digital.html.

2005. (with K. Teubener und N. Zurawski): „Virtual (re)unification? Diasporic Culture(s) on the Russian Internet “.  In: Media Studies / Studia Medioznawcze Nr 3 (22) 2005, Warszawa 2005, S. 132ff.

2004. „’Kein betrüblicher Systemfehler’? Zum Phänomen des künstlerisch-politischen Extremismus in der russischen Internetkultur“. In: Birgit Menzel: Kulturelle Konstanten im Wandel. Zur Situation der russischen Kultur heute. Bochum: projekt-verlag, S. 211-244.

2003. „Der Computer als ‚evokatorisches Objekt’. Sprachmaschinen und automatisierte Kommunikation in der russischen Netzliteratur“. In: Anzeiger für Slavische Philologie XXXI, 2003, Graz, S. 33-62.

Forthcoming:

2009. „Das Spiel auf der Partitur der Partizipation. Social software und virales Marketing im politischen Runet“. Russian-cyberspace.org Journal 1 / 2009.

2009. (with Dagmar Burkhart): „’Geht ein Bär durch den Wald’: Zu Status und Varietät der russischen Internet-Lore“. Zeitschrift für Slavistik 1 / 2009.

2009. „Postprintium? The aesthetics of digital literary samizdat“. In: From Samizdat to Tamizdat: Dissident Media out of Central Eastern Europe after 1945. Ed. by Jessie Labov and Friederike Kind.

2008 (with Dagmar Burkhart): „‚Grüße vom Bären’. Russische Internet-Folklore als narrativer Nährstoff der Literatur“. Arcadia. Internationale Zeitschrift für Literaturwissenschaft, 2 / 2008. http://www.reference-global.com/doi/abs/10.1515/ARCA.2008.024.

2008. “’Ruchkoj skrip-skrip, klaviaturkoj tjuk-tjuk’. O vlijanii sovremennych pis'mennych i kommunikacionnych technologij na russkuju poeziju”. The Russian Language Journal, Special Issue: “Language Culture in Contemporary Russia”, 58/2008, in print.