Home
Click

Research Group The Future of Russian

Dirk Uffelmann

Active Partner

Dirk Uffelmann (b. 1969) is Chair of Slavic Literatures and Cultures at the University of Passau, Germany. He studied Russian, Polish, Czech and German literature in Tübingen, Vienna, Warsaw and Constance, worked as Assistant Professor at the Universities of Erfurt and Bremen, and as Lecturer at the University of Edinburgh. From 1999 to 2000 he was a member of the foundation senate of Erfurt University. He holds a PhD degree from the University of Constance (1999) and finished his postdoctoral thesis (Habilitation) at Bremen University in 2005. His main fields of interest are theory of literature and the interconnection between literature and religion, philosophy, architecture and economics. He is especially interested in problems of cross-cultural relations and migration. He is co-editor of Zeitschrift für Slavische Philologie.

email

Publications

Books

1999. Die russische Kulturosophie. Logik und Axiologie der Argumentation (=Slavische Literaturen 18. ed. Wolf Schmid), Frankfurt/M. e.a. (Lang), 465 pp. (Reviews: Novaja russkaja kniga 4/5,2000 (Ljubov’ Bugaeva); Osteuropa 1, 2001 (Frank Göbler), ZfSlPh 60,1, 2001 (Ulrich Schmid), Slavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität 6, 2000 (Holger Kuße), WdS 47,1, 2002 (Rainer Grübel)).

2010. Der erniedrigte Christus – Metaphern und Metonymien in der russischen Kultur und Literatur (=Bausteine zur Slavischen Philologie und Kulturgeschichte. Reihe A: Slavistische Forschungen 62). Cologne (Böhlau) 2010, XI + 1046 pp.

Edited books

1995. (with Arne Ackermann and Harry Raiser) Orte des Denkens. Neue Russische Philosophie, Vienna: Passagen, 271 pp. (Reviews: FAZ 18.05.1996 (Kerstin Holm), NZZ 22./23.06.1996 (Felix Philipp Ingold), RNZ 08./09.12.1996 (Andreas Cser), in: Osteuropa 47,7, 1997 (Stefanie Flamm), Weimarer Beiträge 43,4, 1997 (Andreas Disselkötter)).

1999. (with Franziska Thun and Wolfgang Stephan Kissel) Kultur als Übersetzung. Klaus Städtke zum 65. Geburtstag, Würzburg: Königshausen & Neumann, 360 pp. (Reviews: ZfSl 45,1, 2000 (Witold Kosny), ÖOH 44,3/4, 2000 (Stefan Siemonek)).

2001. (with Caroline Schramm) Nemetskoe filosofskoe literaturovedenie nashikh dnej. Antologija. Sankt Peterburg: Izd. S.-Petersburgskogo Universiteta, 552 pp. (Reviews: FAZ 22.08.2001 (Kerstin Holm), NLO 55, 2002 (Sergej Zenkin).

2001. (with Vasilios Makrides) Erfurter Vorträge zur Kulturgeschichte des Orthodoxen Christentums 1, 2001: Thomas Bremer: Konfrontation statt Ökumene. Zur kirchlichen Situation in der Ukraine. Erfurt, 61 pp.

2002. (with Mikhail Ryklin and Klaus Städtke) Uskol’zajushchij kontekst. Russkaja filosofija v postsovetskikh uslovijakh. Materialy konferentsii (Bremen, 25–27 ijunja 1998 g.). Moscow: Ad Marginem, 384 pp. (Reviews: WSA 51, 2003 (Peter Deutschmann), NLO 70, 2004 (Oksana Timofeeva), SEET 57,2, 2005 (Anita Schlüchter).

2007. (with Holt Meyer) Religion und Rhetorik (=Religionswissenschaft heute 4). Stuttgart: Kohlhammer 2007, 333 pp. (Reviews: ZfSlPh 65,2, 2007/08 (Thomas Daiber); Svensk Teologisk Kvartalskrift 4, 2009 (Henrik Rydell Johnsén)).

2007/08. (with Tilman Berger, Peter Brang, Helmut Keipert and Walter Koschmal) Zeitschrift für Slavische Philologie 65,2 (2007/08). pp. 245–486.

2009. (with Tilman Berger, Helmut Keipert and Walter Koschmal) Zeitschrift für Slavische Philologie 66,1 (2009), pp. 1–241.

2009. (with Tilman Berger, Helmut Keipert and Walter Koschmal) Zeitschrift für Slavische Philologie 66,2 (2009), pp. 242–495.

Forthcoming

2010 (forthcoming). (with Tilman Berger, Helmut Keipert and Walter Koschmal) Zeitschrift für Slavische Philologie 67,1 (2010), pp. 1–240.

2011 (forthcoming). (with Joanna Rostek) Contemporary Polish Migrant Culture in Germany, Ireland, and the UK. Munich: Peter Lang 2011.

2011 (forthcoming). (with Alexander Etkind and Ilya Kukulin) Vnutrenniaia kolonizatsiia Rossii (series: Nauchnoe prilozhenie NLO). Moscow: NLO 2011.

Editorial work

2002. Russische Literaturgeschichte. Ed. Klaus Städtke (authors: Christine Engel, Andreas Guski, Wolfgang Stephan Kissel, Joachim Klein, Wolf-Heinrich Schmid), Stuttgart: Metzler 2002, 441 pp. (Reviews: FAZ 17.02.2003 (Felix Philipp Ingold), Die Geschichte der russischen Literatur. Ein kritischer Überblick über Literaturgeschichten in deutscher Sprache. Ed. Nadine Kessler; Ulrich Steltner (=Friedrich-Schiller-Universität Jena. Institut für Slawistik. Schriften und literarische Texte 6), Jena 2002 (Ulrich Steltner), Wespennest 131, 2003 (Wolfgang Schlott), ÖOH 45, 3/4, 2003 (Wolfgang Schlott), WSlJb 48, 2002 (Stefan Siemonek), Osteuropa 9/10, 2003 (Elisabeth Cheauré), NZZ 04./05.10.2003 (Ulrich Schmid), Literaturen 10, 2003 (Jutta Scherrer), WdS 49,2, 2004 (Rainer Grübel), ZfSlPh 62,1, 2003 (Jochen-Ulrich Peters)).

Articles

1993. Teleologie statt Kausalität in Mickiewicz’ DziadyWiener Slavistisches Jahrbuch 39, pp. 159–175 (Polish version: Teleologia i antyprzyczynowosc w Dziadach Mickiewicza”. Rocznik Towarzystwa Literackiego imienia Adama Mickiewicza 29 (1994), pp. 129–144).

1994. Halbherzige Heterogenität. Der Freiheitsbegriff in der politischen Philosophie von G.P. Fedotov. Die Welt der Slaven 39, 2, pp. 323–343 (abridged version: Heterogenität als Freiheit. Literatura a heterogenicznosc kultury. Poetyka i obraz swiata. Ed. Eugeniusz Czaplejewicz and Edward Kasperski, Warsaw: Wydawnictwo Trio 1996, pp. 100–109).

1995. Lekcja martwego języka Andrzeja Kusniewicza i Marsz Radetzky’ego Józefa Rotha. Próba paraleli. Kresy – Syberia – literatura. Doswiadczenia dialogu i uniwersalizmu. Ed. Eugeniusz Czaplejewicz and Edward Kasperski, Warsaw: Wydawnictwo Trio, pp. 135–149.

1996. Kulturkonzepte in der Karamzin-Shishkov-Kontroverse. Die Welt der Slaven 41, 1, pp. 126–152 (extended version: N.M. Karamzin und A.S. Shishkov. In: Dirk Uffelmann: Die russische Kulturosophie. Logik und Axiologie der Argumentation (=Slavische Literaturen 18. ed. Wolf Schmid), Frankfurt/M. e.a.: Lang 1999, pp. 119–157).

1997. Der Antizipationstopos (am Beispiel der Rezeption Cyprian K. Norwids). Zeitschrift für Slavische Philologie 56,1, pp. 55–89 (translation into Polish by Jacek Scholz: Norwid a topos antycypacji. Studia Norwidiana 17/18 (1999/2000), pp. 71–92).

1997. Die Rolle dualer Modelle bei der Entwicklung russischen Geschichtsbewußtseins. Historia didactica. Geschichtsdidaktik heute. Festschrift für Uwe Uffelmann zum 60. Geburtstag. Ed. Herbert Raisch and Armin Reese, Idstein: Schulz-Kirchner, pp. 259–276.

1997. Mikhail Ryklins politische Philosophie oder Gibt es einen russischen Poststrukturalismus?. Via Regia 48/49, pp. 41–44 (reprint, online,kakanien revisited. 30/09/2003).

1997. Maximální funkcnost. Architektur und Poesie in der Theorie Karel Teiges 1924–1930. Ein Baustein zur Genealogie totalen Denkens. Österreichische Osthefte 39,3, pp. 383–410.

1998. Autobiografizm i antropologia. Ecce homo F. Nietzschego i Pan Cogito Z. Herberta. Postac literacka. Teoria i historia. Ed. Edward Kasperski and Brygida Pawlowska-Jadrzyk, Warsaw: Zaklad Graficzny Uniwersytetu Warszawskiego 1998, pp. 53–75.

1999. (with Jens-Martin Kruse) Tolstoj und Luther. Eine verdeckte Rezeption aus apotropäischen Gründen. Die Welt der Slaven 44, 1, pp. 155–172.

1999. Interkulturelle Übersetzung in der Postmoderne – akademisch (Derrida) und phantastisch (Pelevin). Kultur als Übersetzung. Klaus Städtke zum 65. Geburtstag. Ed. Wolfgang Stephan Kissel, Franziska Thun and Dirk Uffelmann, Würzburg: Königshausen & Neumann, pp. 319–334.

1999. (with Wolfgang Stephan Kissel) Vorwort: Kultur als Übersetzung. Historische Skizze der russischen Interkulturalität (mit Blick auf Slavia orthodoxa und Slavia latina). Kultur als Übersetzung. Klaus Städtke zum 65. Geburtstag. Ed. Wolfgang Stephan Kissel, Franziska Thun and Dirk Uffelmann, Würzburg: Königshausen & Neumann, pp. 13–40.

1999. Radishchev lesen. Zur Strategie des Widerspruchs im Puteshestvie iz Peterburga v MoskvuWiener Slavistischer Almanach 43, pp. 5–25.

1999. Hermetik, Politik, Analogie. Zu einer spezifischen Hermeneutik der Visionen in Mickiewiczs ‚Dresdner‘ DziadyAdam Mickiewicz. Kontext und Wirkung. Contexte et rayonnement. Ed. Rolf Fieguth, Fribourg, pp. 73–101.

2001. Mirazh/nebytie/zlo. Karriere einer Ligatur in der russischen onto-theologischen Philosophie. Mystifikation – Autorschaft – Original(=Literatur und Anthropologie 9. Ed. Gerhart von Graevenitz). Ed. Susi Frank, Renate Lachmann, Sylvia Sasse, Schamma Schahadat and Caroline Schramm, Tübingen: Gunter Narr, pp. 23–48.

2001. (with Caroline Schramm, Russian translation by Elena Ackermann) Panorama sovremennogo nemeckogo literaturovedenija. Predislovie sostavitelej. Nemeckoe filosofskoe literaturovedenie nashikh dnej. Ed. Caroline Schramm and Dirk Uffelmann, Saint Petersburg: Izd. Sankt-Peterburgskogo Universiteta, pp. 5–40.

2001. Potlatsch und Wirtschaftsethik. Mikhail Ryklins interkulturelle Ökonomiemetaphern. Kultur. Sprache. Ökonomie. Beiträge zur gleichnamigen Tagung an der Wirtschaftsuniversität Wien, 3.–5.12.1999. Ed. Wolfgang Weitlaner (=Wiener Slavistischer Almanach – Sonderband 54), pp. 343–361.

2001. Philosophie als Minimalismus. Minimalismus. Zwischen Leere und Exzeß (=Wiener Slavistischer Almanach – Sonderband 51). Ed. Mirjam Goller and Georg Witte, pp. 101–130.

2001. Stabilisierung und Destabilisierung von Sinn in der Bachtin-Rezeption und die schwache Markierung von Bachtins philosophischen Intertexten. Gedächtnis und Phantasma. Festschrift für Renate Lachmann. Ed. Susi K. Frank, Erika Greber, Schamma Schahadat, Igor Smirnov (=Welt der Slaven Sammelband 13), Munich: Sagner, pp. 274–284.

2002. Formal’noe prosveshchenie Feofana Prokopovicha. Russian Literature 52, 1/2/3, pp. 55–94.

2002. Mesto mysli. Zametki po povodu problemy prostranstvennosti v russkoj filosofii. Uskol’zajushchij kontekstRusskaja filosofija v XX veke. Ed. Mikhail Ryklin; Klaus Städtke; Dirk Uffelmann, Moscow: Ad Marginem, pp. 326–356.

2002. (with Mikhail Ryklin und Klaus Städtke) Predislovie redaktorov.Uskolzajushchij kontekst. Russkaja filosofija v XX veke. Ed. Mikhail Ryklin; Klaus Städtke; Dirk Uffelmann, Moscow: Ad Marginem, pp. 7–12.

2002. (with Mieczyslaw Dabrowski) Literackie i kulturalne przestrzenie podwójnej emigracji. Bobkowski i Regler. Przeglad Humanistyczny 6, pp. 99–113 (forthcoming, extended version, in German: Kulturelle und literarische Räume doppelter Emigration (Frankreich – Lateinamerika): Andrzej Bobkowski und Gustav Regler. Exklusion. Figuren der Ausgrenzung in der polnischen und russischen Kultur des 20. Jahrhunderts. Ed. Wolfgang Stephan Kissel, Cologne e.a.: Böhlau 2005).

2002. exinanitio alcoholica. Venedikt Erofeevs Moskva-Petushki. Wiener Slawistischer Almanach 50, pp. 331–372 (extended version, in: Der erniedrigte Christus – Metaphern und Metonymien in der russischen Kultur und Literatur, Cologne 2010, pp. 791–852).

2003. Der ‚Tod des Architekten‘ und seine transmediale Wiederkehr.Musen der Macht. Medien in der sowjetischen Kultur der 20er und 30er Jahre. Ed. Jurij Murasov and Georg Witte, Munich: Fink, pp. 235–256.

2003. Solov’ev, der ‚Anti-Nietzsche‘? Plädoyer für eine schwächere Negation. Vladimir Solov’ev und Friedrich Nietzsche. Eine deutsch-russische kulturelle Jahrhundertbilanz. Ed. Urs Heftrich and Gerhard Ressel (=Trierer Abhandlungen zur Slavistik 1), Frankfurt/M. e.a.: Lang, pp. 527–554.

2003. Mikhail Ryklins negative Totalitarismustheorie. In: Mikhail Ryklin, Räume des Jubels. Totalitarismus und Differenz (=edition suhrkamp 2316), Frankfurt/M.: Suhrkamp, pp. 229–236.

2003. Aktuelle Themen und Methoden der Philosophiegeschichtsschreibung (mit Schwerpunkt russische Philosophie des 19. und 20. Jahrhunderts)Digitales Handbuch zur Geschichte und Kultur Russlands.

2003. (with Vasilios Makrides) Studying Eastern Orthodox Anti-Westernism: the Need for a Comparative Research Agenda. Orthodox Christianity and Contemporary Europe. Selected Papers of the International Conference Held at the University of Leeds, England, in June 2001. Ed. Jonathan Sutton and Wil van den Bercken (=Eastern Christian Studies 3), Leuven e.a.: Peeters, pp. 87–120.

2003. Philosophie als Publizistik. Mikhail Ryklins Briefe aus Moskau. In:Mikhail Ryklin, Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003, Zürich-Berlin: Diaphanes, pp. 277–283 (forthcoming, Italian translation, in: Mikhail Ryklin: Lettere da Mosca. Torino: Bollati Boringhieri).

2003. Modernizm – czy mempleks? Ze szczególnym uwzglednieniem nekrofilii Stanislawa Grochowiaka oraz ‘ciaglosci ujawnianej przez smierc’ Bataille’a. Modernistyczne zródla dwudziestowiecznosci. Ed. Mieczyslaw Dabrowski and Andrzej Z. Makowiecki, Warsaw: Zaklad Graficzny Uniwersytetu Warszawskiego, pp. 281–299.

2003. Chernyshevskijs Opfer-Hysterie. Symptomatologische Lektüre des sozialistischen Traditionsbruchs im Thesenroman Chto delat’? (1863). Poetica 35, 3/4, pp. 355–388 (extended version, in: Der erniedrigte Christus – Metaphern und Metonymien in der russischen Kultur und Literatur, Cologne 2010, pp. 595–652).

2003. Marinä Himmelfahrt und Liquidierung. Erniedrigung und Erhöhung in Sorokins Roman Tridcataja ljubov’ Mariny. Wiener Slawistischer Almanach 51, pp. 289–333 (extended version, in: Der erniedrigte Christus – Metaphern und Metonymien in der russischen Kultur und Literatur, Cologne 2010, pp. 853–918).

2003. Gor’kijs Maria. Wiener Slavistisches Jahrbuch 49, pp. 179–202 (extended version, in: Der erniedrigte Christus – Metaphern und Metonymien in der russischen Kultur und Literatur, Cologne 2010, pp. 653–724).

2003. Konzilianz und Asianismus. Paradoxe Strategien der jüngsten deutschen Literatur slavischer Migranten. Zeitschrift für Slavische Philologie 63,2, pp. 277–309. (revised version: Paradoxe der jüngsten nichtslavischen Literatur slavischer Migranten, in Die Ost-West-Problematik in den europäischen Kulturen und Literaturen. Ausgewählte Aspekte. Problematika Východ – Západ v evropských kulturách a literaturách. Vybrané aspekty. Ed. Helena Ulbrechtová and Siegfried Ulbrecht (=Práce Slovanského ústavu. Nová řada 25). Dresden: Neisse Verlag 2009, pp. 601–630).

2004. Izobrazhenie khristologii i khristologija izobrazhenija. Krest i chiazm u Remizova. Die Welt der Slaven 49, 2, pp. 211–228.

2004. ‚Nie spolszczono ich‘. Lagodzenie rygorów w kulturze polskiej XX wieku (futuryzm na tle literatury rosyjskiej, czeskiej i slowackiej).Dwudziestowiecznosc. Ed. Mieczyslaw Dabrowski and Tomasz Wójcik. Warsaw: Zaklad Graficzny Uniwersytetu Warszawskiego, pp. 401–421.

2005. ‚S(k)lavenseele‘. Pavel Josef Safarík am Übergang vom Hetero- zum Au-tostereotyp. Stereotyp und Geschichtsmythos in Kunst und Sprache. Die Kultur Ostmitteleuropas in Beiträgen zur Potsdamer Tagung, 16.–18. Januar 2003. Ed. Peter Kosta and Katrin Berwanger (=Vergleichende Studien zu den Slavischen Sprachen und Literaturen 11). Frankfurt/M. et al.: Lang 2005, pp. 17–38.

2005. ‚Odnu normu za sebja, odnu – za Pavku!‘. Literatura i literaturnaia kritika epochi sotsrealizma kak instrument sotsial’nogo kontrolia.Sovetskaia vlast’ i media. Sbornik statei (translation into Russian by Elena Uffelmann). Ed. Hans Günther and Sabine Hänsgen, Saint Petersburg: Akademicheskii proekt 2005, pp. 262–280 (in German: ‚Eine Arbeitsnorm für sich, eine für Pavka!‘. Sozialdisziplinierung im Stalinismus mittels Literatur und Literaturkritik sowie antidisziplinäre Lektüren Zeitschrift für Slawistik 53,2 (2008), pp. 219–237; extended version in: Der erniedrigte Christus – Metaphern und Metonymien in der russischen Kultur und Literatur, Cologne 2010, pp. 725–790).

2006. oikonomia – ikonomija/ėkonomija/ėkonomika. Die doppelte Geschichte des Ökonomiebegriffs in Rußland zwischen Wirtschaftstheorie und orthodoxem Kirchenrecht und einige literarisch-kulturelle Weiterungen. Russische Begriffs-geschichte der Neuzeit. Beiträge zu einem Forschungsdesiderat. Ed. Peter Thiergen (=Bausteine zur slavischen Philologie und Kulturgeschichte N.F. 50). Köln et al.: Böhlau 2006, pp. 477–515.

2006. Lëd tronulsia: The Overlapping Periods in Vladimir Sorokin's Work from the Materialization of Metaphors to Fantastic Substantialism, in Landslide of the Norm: Language Culture in Post-Soviet Russia, (Slavica Bergensia 6) eds. I. Lunde & T. Roesen, Bergen, pp. 100–125.

2006. Krieg und Kritik. Vom polnisch-sowjetischen Krieg zur polnischen literaturtheoretischen Originalitätsdebatte (1919–22), Anzeiger für Slavische Philologie 35 (2005), pp. 201–225.

2006. Wątek żydowski w literaturze polskiej wobec niemieckiego adresata. Transl. from German to Polish by Wojciech Osinski, in Pisarze polsko-żydowscy XX wieku. Przybliżenia, eds. Mieczysław Dąbrowski & Lina Molisak. Warszawa: Elipsa 2006, pp. 454–473.

2006. Nationalstaat und Religion – direkt oder umgekehrt proportional? Die gespannte Historiosophie von Zygmunt Krasińskis Przedświt (1843). in Nationalisierung der Religion und Sakralisierung der Nation im östlichen Europa. Hg. v. Martin Schulze Wessel (Forschungen zur Geschichte und Kultur des östlichen Mitteleuropa 27). Stuttgart: Franz Steiner 2006, pp. 255–272.

2007. Opferzeugnis und Wiederholungszwang, anhand von Gor’kijs Mutter, in Gabe und Opfer in der russischen Literatur und Kultur der Moderne (Studia Slavica Oldenburgensia 13), eds. Rainer Grübel and Gun-Britt Kohler, Oldenburg: BIS-Verlag 2007, pp. 159–185 (extended version in: Der erniedrigte Christus – Metaphern und Metonymien in der russischen Kultur und Literatur, Cologne 2010, pp. 653–723).

2007. Ryklin Michail Kuz’mič (1948)/ Ryklin Michał (1948) / Ryklin Mikhail (1948), transl. from Russian into Polish by Maria Kotowska, from Russian into English by Guy Russell Torr, in Idei v Rossii / Ideas in Russia / Idee w Rosji. vol. 6, ed. Justyna Kurczak. Łódź: Ibidem 2007, pp. 276–281.

2007. Die Grenzen in der Argumentation des Neo-Eurasismus, in: Alexander Höllwerth Das sakrale eurasische Imperium des Aleksandr Dugin. Eine Diskursanalyse zum postsowjetischen russischen Rechtsextremismus (=Soviet and Post-Soviet Politics and Society 59). Stuttgart: Ibidem 2007, pp. 23–28.

2007. ‚Ich würde meine Nation als lebendiges Lied erschaffen‘.Romantik-Lektüre unter Vorzeichen des Postkolonialismus, in Romantik und Geschichte. Polnisches Paradigma, europäischer Kontext, deutsch-polnische Perspektive. Ed. Alfred Gall, Thomas Grob, Andreas Lawaty and German Ritz (=Veröffentlichungen des Nordost-Instituts 8). Wiesbaden: Harrassowitz 2007, pp. 90–107 (in Polish: ‘Ja bym mój naród jak pieśń żywą stworzył’. Literatura romantyczna w obliczu badań postkolonialnych, in Słupskie Prace Filologiczne 6, 2008, pp. 21–33).

2007. (with Holt Meyer) Religion und Rhetorik in Ost- und Westkirche, inReligion und Rhetorik. Ed. Holt Meyer and Dirk Uffelmann (=Religionswissenschaft heute 4). Stuttgart: Kohlhammer 2007, pp. 7–20.

2007. (with Holt Meyer) Rhetoric of Sacred Representation, in Religion und Rhetorik. Ed. Holt Meyer and Dirk Uffelmann (=Religionswissenschaft heute 4). Stuttgart: Kohlhammer 2007, pp. 21–22.

2007. Inkarnation vs. Allegorie. Der ikonographische Viskovatyj-Prozess 1553/54 und dessen neopatristische Aneignungen, in Religion und Rhetorik. Ed. Holt Meyer and Dirk Uffelmann (=Religionswissenschaft heute 4). Stuttgart: Kohlhammer 2007, pp. 185–205.

2007. In Erinnerung verloren. Der Galizien-Mythos, in Habsburg und die Slavia (=Mitteleuropa – Osteuropa. Oldenburger Beiträge zur Kultur und Geschichte Ostmitteleuropas 10). Ed. Gun-Britt Kohler, Rainer Grübel and Hans Henning Hahn. Frank-furt/M.: Lang 2008, pp. 261–296.

2007. Deržavins Ode Christos, in Archiv und Anfang. Festschrift für Igor' Pavlovič Smirnov zum 65. Geburtstag. Ed. Susi K. Frank and Schamma Schahadat (=Wiener Slawistischer Almanach 59). Vienna 2007, pp. 439–450.

2008. Von der Rhetorik der tapeinosis bzw. humilitas über den Habitus des altrussischen Gottesnarren zu Dostoevskijs Christopoetik (Der Idiot), in Rhetorik als kulturelle Praxis. Ed. Renate Lachmann, Riccardo Nicolosi and Susanne Strätling (=Figuren 11). Munich: Fink 2008, pp. 151–163.

2008. Dukh gordosti. Das Böse in Gogol’s Portret und die Umkehrung der Tugenden des Ikonenmalers“, in Das Böse in der russischen Kultur. Ed. Bodo Zelinsky (=Bausteine zur Slavischen Philologie und Kulturgeschichte NF. Reihe A: Slavistische Forschungen 61). Cologne et al.: Böhlau 2008, pp. 102–118.

2008. Palackýs ‚Dekonstruktion‘ Mitteleuropas, in Die Slaven und Europa. Ed. Gerhard Ressel and Henrieke Stahl (=Trierer Abhandlungen zur Slavistik 8). Frankfurt/M.: Peter Lang 2008, pp. 345–370.

2008. „Nevidimaja Moskva Vitezslava Nezvala i ‚pakt litsezreniia‘ literatury o puteshestviiakh“, transl. Elena Uffelmann. Sinii divan 13 (2008), pp. 65–76 (extended German version: Vítězslav Nezvals Unsichtbares Moskau und der ‚pacte autoptique‘ der Reiseliteratur, in Flüchtige Blicke. Relektüren russischer Reisetexte des 20. Jahrhunderts. Ed. Wolfgang Stephan Kissel and Christine Gölz (=Reisen Texte Metropolen 3). Bielefeld: Aisthesis 2009, pp. 581–602).

2009. ‚Orientalischer‘ Anarchismus. Marx und Engels über ‚asiatische Produktionsweise‘, Zarismus und ‚Bakunisterei‘, in Was bleibt? Karl Marx heute. Workshop vom 14.–16. März 2008 anlässlich des 125. Todestages von Karl Marx im Studienzentrum Karl-Marx-Haus Trier. Ed. Beatrix Bouvier, Harald Spehl, Harald Schwaetzer and Henrieke Stahl (Gesprächskreis Politik und Geschichte im Karl-Marx-Haus 15). Trier 2009, pp. 201–232.

2009. The Compliance with and Imposition of Social and Linguistic Norms in Sorokin’s Norma and Den’ oprichnika, in From Poets to Padonki. Linguistic Authority and Norm Negotiation in Modern Russian Culture. Ed. Ingunn Lunde and Martin Paulsen (=Slavica Bergensia 9). Bergen 2009, pp. 143–167.

2009. ‚Selbstorientalisierung‘ in Narrativen polnischer Migranten, in Zeitschrift für Slavische Philologie 66,1 (2009), pp. 153–180 (Polish version: „Autoidentyfikacja ze Wschodem w narracjach polskich migrantów“, transl. Zuzanna Ossowska. Rocznik Komparatystyczny 1 (2010), pp. 253–277).

2010. (with Joanna Rostek) Can the Polish Migrant Speak? The Representation of ‘Subaltern’ Polish Migrants in Film, Literature and Music from Britain and Poland, in Facing the East in the West: Images of Eastern Europe in British Literature, Film and Culture. Ed. Barbara Korte, Eva Ulrike Pirker amd Sissy Helff (= Internationale Forschungen zur Allgemeinen und Vergleichenden Literaturwissenschaft 138). Amsterdam: Rodopi 2010, 311–334.

2010. Kultursemiotik, in Literaturtheorien des 20. Jahrhunderts. Ed. Ulrich Schmid. Stuttgart: Philipp Reclam jun. 2010, pp. 294–301.

2010. Jurij Lotman (1922–1993), in Literaturtheorien des 20. Jahrhunderts. Ed. Ulrich Schmid. Stuttgart: Philipp Reclam jun. 2010, pp. 301–312.

Forthcoming

2010. Alexander Solschenizyn: Ein Tag des Ivan Denisovič, in Die russische Erzählung. Ed. Bodo Zelinsky. Cologne: Böhlau.

2010. Dve merki Ivana Denisovicha. Gibridnaia choziaistvennaia etika v rasskaze Aleksandra Solzhenicyna, in Ekonomika i pravo v russkoi literature. Ed. Hans Günther and Jurij Murašov. Sankt-Peterburg: Akademicheskii proekt.

2010. Korruption als Barmherzigkeit? Eine kulturgeschichtliche Hypothese zur Sozialkultur des orthodoxen Ost- und Südosteuropa, in Korruption in Osteuropa. Ed. Thomas Wünsch and Carola Söller. Passau.

2010. Aleksandr Ivanov, Nikolaj Gogol’ und das Erscheinen des Sakralen vor dem Volk, in Die Sakralität des Bildes in Ost und West – ihre Beglaubigung im Zweitmedium. Ed. Holt Meyer and Tanja Zimmermann (series: Religionswissenschaft heute). Stuttgart: Kohlhammer.

2011 (forthcoming) zus. m. Joanna Rostek: „Czy polski migrant potrafi mówić? Londyn w brytyjskim i polskim filmie, literaturze i muzyce, transl. Katarzyna Kołakowska, in Miasta i regiony – miejsca wspólne kultury polskiej i światowej. Hg. v. Mieczysław Dąbrowski u. Marta Skwara. Warszawa 2011.

2011. Litauen! Mein Orient!, in Orientalismus in den slavischen Literaturen und Kulturen. Ed. Wolfgang Stephan Kissel. Munich: Peter Lang (Polish version, forthcoming: Litwo! Wschodzie mój, transl. Michał Kuziak, in Jak czytano i jak czytać romantyzm polski?. Ed. Sławomir Rzepczyński and Michał Kuziak. Słupsk 2011.

2011. Indianisches Mimikry im deutschen Zirkus. Sienkiewicz’ Sachem als Dokument polnischer ‚Kolonialliteratur‘ zwischen Coopers The Last of the Mohicans und Mickiewicz’ Konrad Wallenrod, in Konfliktszenarien um 1900: politisch – sozial – kulturell. Ed. Peter Deutschmann and Volker Munz. Graz 2010 (English version, forthcoming. Indian Mimicry at the German Circus: Sienkiewicz’ Sachem as a Document of Polish Colonial Literature, in Visual Representations of Native Americans: Transnational Contexts and Perspectives. Hg. v. Karsten Fitz u. Katharina Erhard (Reihe: American Studies Monograph Series). Heidelberg: C. Winter 2010).

2011. Sorokins Schmalz oder Die Küche des Konzeptualismus, in Russische Küche und kulturelle Identität. Ed. Norbert Franz u. Angela Huber. Potsdam: Universitätsverlag Potsdam 2011.

2011. Christoästhetik vs. mundane Ethik in Dostoevskijs Legende vom Großinquisitor, in Gut und schön? Die neue Moralismusdebatte am Beispiel Dostoevskijs. Ed. Sabine A. Döring, Cathrin Misselhorn, Schamma Schahadat and Irina Wuttsdorf (series: Ethik – Text – Kultur). Munich: Fink 2011.

2011. Die Mobilisierung subalternen Sprechens. Repräsentationsparadoxe polnisch-britischer Migrantenliteratur, in Mobilisierte Kulturen. Ed. Norbert Franz. Potsdam: Universitätsverlag Potsdam 2011.

2011. Post-Russian Eurasia and the Proto-Eurasian Usage of the Runet in Kazakhstan: A Plea for a Cyberlinguistic Turn in Area Studies, in Journal of Eurasian Studies 3 (2011). 

2011. Podvodnye kamni vnutrennei (de)kolonizatsii, in Vnutrenniaia kolonizatsiia Rossii. Ed. Alexander Etkind, Ilya Kukulin and Dirk Uffelmann (series: Nauchnoe prilozhenie NLO). Mos­cow: Novoe literaturnoe obozrenie 2011.

 

Reviews

1996. [Review of] Edward Kasperski, Dialog i dialogizm. Idee, formy, tradycje, Warsaw 1994. Die Welt der Slaven 41, 1, pp. 189–198.

1997. [Review of] Vadim Linetski, The Text Which is Difficult to Reach, Saint Petersburg 1995/96. Die Welt der Slaven 42, 1, pp. 177–180.

1997. Evgenij Ivanovich Zamjatin und das Entropie-Konzept als seine poetologische Chiffre – [Review of] Rainer Goldt, Thermodynamik als Textem. Der Entropiesatz als poetologische Chiffre bei E.I. Zamjatin, Mainz 1995. Österreichische Osthefte 39, 4, pp. 547–549.

1997. [Review of] René Wellek, A History of Modern Criticism: 1750–1950. Vol. 7: German, Russian and Eastern European Criticism, 1900–1950, New Haven/London 1991. Österreichische Osthefte 39, 4, pp. 559–561.

1998. [Review of] German Ritz: Jaroslaw Iwaszkiewicz. Ein Grenzgänger der Moderne, Bern e.a. 1996. Die Welt der Slaven 43, 2, pp. 377–8.

1998. [Review of] Alois Woldan: Der Österreich-Mythos in der polnischen Literatur, Wien u.a. 1996. Die Welt der Slaven 43, 2, pp. 379–80.

1998. [Review of] Jochen-Ulrich Peters, German Ritz (Hg.): Enttabuisierung. Essays zur russischen und polnischen Gegenwartsliteratur, Bern e.a. 1996. Die Welt der Slaven 43, 2, pp. 384–387.

1998. [Review of] Mieczyslaw Dabrowski: Dekadentyzm wspólczesny. Glówne idee, motywy i postawy modernistyczne w polskiej i niemieckojezycznej literaturze XX wieku, Izabelin 1996. Zeitschrift für Slavische Philologie 57, 2, pp. 478–481.

1999 [Review of] Die Frau in der polnischen Gegenwartskultur, ed. Walter Koschmal, Köln e.a. 1996. Österreichische Osthefte 41, 3/4 (1999), 555–560.

2000. [Review of] Stanislaw Rosiek, Zwloki Mickiewicza. Próba nekrografii poety, Gdańsk 1997. Zeitschrift für Slavische Philologie 59, 1, pp. 206–210.

2000. [Review of] Rolf Fieguth, Verzweigungen. Zyklische und assoziative Kompositionsformen bei Adam Mickiewicz, Fribourg 1998. Die Welt der Slaven 45,2, pp. 383-386.

2000. [Review of] Pavel Stroev, Spiski ierarchov i nastojatelej monastyrej Rossijskija Cerkvi. Verzeichnisse der Hierarchen und Vorsteher der Klöster der russischen Kirche. Sankt Petersburg 1877. Reprint ed. Fedor Poljakov, Köln/Wien 1990. Österreichische Osthefte42, 1, pp. 119–121.

2000. The Theory and History of Samizdat – [Review of] Günter Hirt; Sascha Wonders (Hg.), Präprintium. Moskauer Bücher aus dem Samizdat. Mit einer Multimedia CD, Bremen 1998. ARTMargins (extended version, German: Präprintium. Moskauer Bücher aus dem Samizdat, ed. Günter Hirt u. Sascha Wonders, Bremen 1998. Österreichische Osthefte42, 2, 2002, pp. 262–264).

2000. [Review of] Ekkehard Witthoff, Grenzen der Kultur. Differenzwahrnehmung in Randbereichen (Irland, Lappland, Rußland) und europäische Identität in der Frühen Neuzeit, Frankfurt/M. e.a. 1996. Österreichische Osthefte 42, 2, pp. 266–269.

2000. [Review of] Polen unter Nachbarn. Polonistische und komparatistische Beiträge zu Literatur und Sprache. XII. Internationaler Slavistenkongreß in Krakau 1998, ed. Hans Rothe u. Peter Thiergen, Köln e.a. 1998, and: Polnisch-deutsche Theaterbeziehungen seit dem Zweiten Weltkrieg, ed. Hans-Peter Bayerdörfer i. Verb. m. Malgorzata Leyko u. Malgorzata Sugiera, Tübingen 1998. Österreichische Osthefte42, 2, pp. 282–284.

2000. [Review of] Dagmar Burkhart (Hg.), Poetik der Metadiskursivität. Zum postmodernen Prosa-, Film- und Dramenwerk von Vladimir Sorokin, Munich 1999. Wiener Slawistischer Almanach 45, pp. 279–282.

2001. [Review of] Madeleine Grawitz, Bakunin. Ein Leben für die Freiheit. Aus d. Französ. übers. v. Andreas Löhrer, Hamburg 1998. Österreichische Osthefte 43,1/2, pp. 176–178.

2001. [Review of] Maria-Helene Gamillscheg, Die Kontroverse um das Filioque. Möglichkeiten einer Problemlösung auf Grund der Forschungen und Gespräche der letzten hundert Jahre, Würzburg 1996. Österreichische Osthefte 43,1/2, pp. 127–128.

2001 [Review of] Ernst Christoph Suttner, Die Christenheit aus Ost und West auf der Suche nach dem sichtbaren Ausdruck für ihre Einheit, Würzburg 1999. Österreichische Osthefte 43,1/2, pp. 124–127.

2001. Fashionable Sense! – [Review of] kultur-wissenschaft-russland. Beiträge zum Verhältnis von Kultur und Wissenschaft aus slawistischer Sicht, ed. Wolfgang Eismann, Peter Deutschmann, Frankfurt/M. e.a. 2000. Österreichische Osthefte 43, 3, pp. 431–434.

2002. Hegel vs. Private Eye – [Review of] Boris Groys, Unter Verdacht. Eine Phänomenologie der Medien, Munich 2000. ARTMargins.

2002. [Review of] These three authors... Stephan Küpper, Autorstrategien im Moskauer Konzeptualismus. Il’ja Kabakov, Lev Rubinshtejn, Dmitrij A. Prigov. Frankfurt/M. e.a. 2001. ARTMargin.

2002. [Review of] Rainer Georg Grübel, Literaturaxiologie. Zur Theorie und Geschichte des ästhetischen Wertes in slavischen Literaturen, Wiesbaden 2001. Zeitschrift für Slawistik 47,4, pp. 479–482.

2002. [Review of] Catriona Kelly, Refining Russia. Advice Literature, Polite Culture, and Gender from Catherine to Yeltsin, Oxford 2001.Zeitschrift für Slavische Philologie 61, 1, pp. 273–277.

2002. [Review of] Sven Spieker (Hg.), Gogol. Exploring Absence. Negativity in 19th-Century Russian Literature, Bloomington 1999. Poetica34, 3/4, pp. 476–479.

2002. [Review of] Viktor Bychkov, 2000 Jahre Philosophie der Kunst im christlichen Osten. Alte Kirche, Byzanz und Russland, Würzburg 2001.Österreichische Osthefte 44,3/4, pp. 741–743.

2003. [Review of] Ulrich Schmid, Russische Religionsphilosophen des 20. Jahrhunderts, Freiburg e.a. 2003. Zeitschrift für Slawistik 48, 4 (2003), pp. 518–519.

2003. [Review of] Joachim Zweynert, Eine Geschichte des ökonomischen Denkens in Rußland. 1805–1905, Marburg 2002. Osteuropa 11, pp. 1721–1723.

2003. [Review of] Sakrale Grundlagen slavischer Literaturen, ed. Hans Rothe, Munich 2002. Österreichische Osthefte 45,3/4, pp. 573–575.

2004. ‚Es ist leicht möglich, dass mein Petr Verchovenskij mit Nechaev gar keine Ähnlichkeit hat‘. Gudrun Braunspergers Studie zwischen Historie und Fiktion. [Review of] Gudrun Braunsperger, Sergej Nečaev und Dostoevskijs Dämonen. Die Geburt eines Romans aus dem Geist des Terrorismus, Frankfurt/M. e.a. 2002. kakanien revisited.

2005. [Review of] Natalia Ottovordemgentschenfelde, Jurodstvo. Eine Studie zur Phänomenologie und Typologie des Narren in Christo. Jurodivyj in der postmodernen russischen Kunst. Venedikt Erofeev Die Reise nach Petushki, Aktionismus Aleksandr Breners und Oleg Kuliks. Frankfurt/M. 2004. Die Welt der Slaven 50,1, pp. 183–186.

2005. [Review of] Björn Seidel-Dreffke, Die russische Literatur des 19. und zu Beginn des 20. Jahrhunderts und die Theosophie E.P. Blavatskajas. Exemplari-sche Untersuchungen (A. Belyj, M.A. Volosin, V.I. Kryzanovskaja, Vs.S. Solov’ev)“. Die Welt der Slaven 50, 2 (2005), pp. 379–384.

2005. Knoten der ostmitteleuropäischen Literaturgeschichte(n). [Review of] Marcel Cornis-Pope; John Neubauer: History of the Literary Cultures of East-Central Europe. Junctures and Disjunctures in the 19th and 20th Centuries. Vol. 1. Amsterdam/Philadelphia 2004“. kakanien revisited 26/08/2005, 6 pp.

2006. [Review of] Herta Schmid (Hg.): Der Text und seine Spielarten im polnischen Barock. Bausteine zu einer Epochensynthese (Die Welt der Slaven, Sammelband 23). München 2005, Wiener Slawistischer Almanach 58 (2006), pp. 283–288.

2006. [Review of] Guski, Andreas; Schmid, Ulrich (Hrsg.): Literatur und Kommerz im Russland des 19. Jahrhunderts. Institutionen, Akteure, Symbole. Zürich 2004, Zeitschrift für Slavische Philologie 65,2 (2005/06), pp. 444–449.

2007. [Review of] Susanne Strätling, Allegorien der Imagination. Lesbarkeit und Sichtbarkeit im russischen Barock, München 2005.Poetica 39, 1/2 (2007), pp. 252–257.

2007. [Review of] Alfred Gall, Performativer Humanismus. Die Auseinandersetzung mit Philosophie in der literarischen Praxis von Witold Gombrowicz. Silesia Nova 4,3 (2007), pp. 144–148 (Polish translation by Marta Patrycja Podolczak, forthcoming in Zbliżenia interkulturowe Polska-Niemcy).

2007. [Review of] Raimund Johann Weinczyk, Myškin und Christus. Ein fiktives Gespräch mit J. Ratzinger auf der Basis von F.M. Dostoevskijs Roman Idiot. Heidelberg 2006. Osteuropa 58,3 (2008), pp. 171–173 (reprint in Jahrbuch der Deutschen Dostojewskij-Gesellschaft 17 (2010)).

2009. [Review of] Janusz Korek (ed.), From Sovietology to Postcoloniality: Poland and Ukraine from a Postcolonial Perspective“. Die Welt der Slaven 54,1 (2009), pp. 184–188.

Forthcoming

2010. [Review of] Ellen Rutten, Unattainable Bride Russia: Gendering Nation, State, and Intelligentsia in Russian Intellectual Culture. Evanston (IL): Northwestern Univ. Press 2009, in Zeitschrift für Slavische Philologie 67,1 (2010). 

 

Reports

1998. Russkaja filosofija v (post)sovetskich uslovijach/Russische Philosophie unter (post)sowjetischen Bedingungen. Internationale Konferenz, veranstaltet von der Universität Bremen vom 25. bis 27. Juni 1998. Referatedienst zur Literaturwissenschaft, 30,2, pp. 375–380.

1999. (with Klaus Städtke) Studiengang Kulturgeschichte Ost- und Ostmitteleuropas an der Universität Bremen. Bulletin der deutschen Slavistik 5, pp. 27–29.

2001 (with Holger Kuße, Svetlana Mengel and Tat’jana Paremova) VIII Dni nemetskikh slavistov v Potsdame. Russkij jazyk za rubezhom 4, pp. 116–119.

Book Presentation

1996 (with Arne Ackermann and Harry Raiser, translated by Elena Ackermann) Arne Ackermann, Harry Raiser, Dirk Uffelmann (eds.), Orte des Denkens. Neue Russische Philosophie, Wien 1995. Veche 7, pp. 243–246.

Bibliography

1999. Verzeichnis der Schriften von Klaus Städtke (1961–1999). Kultur als Übersetzung. Klaus Städtke zum 65. Geburtstag. Ed. Wolfgang Stephan Kissel, Franziska Thun and Dirk Uffelmann, Würzburg: Königshausen & Neumann, pp. 349–358.

Discussion

2002. Kruglyj stol. Uskol’zajushchij kontekst. Russkaja filosofija v XX veke. Ed. Mikhail Ryklin, Klaus Städtke and Dirk Uffelmann, Moscow: Ad Marginem, pp. 359–383.

Translations from Russian into German (Books)

1995. (with Arne Ackermann and Harry Raiser) Orte des Denkens. Neue Russische Philosophie. Ed. Arne Ackermann, Harry Raiser and Dirk Uffelmann, Vienna: Passagen, 271 pp.

1997 (with Arne Ackermann) Igor P. Smirnov, Sein und Kreativität oder Das Ende der Postmoderne. Ed. Felix Philipp Ingold together with Michael Hagemeister, Ostfildern: edition tertium, 140 pp.

2003. Mikhail Ryklin, Räume des Jubels. Totalitarismus und Differenz. Essays. (=edition suhrkamp 2316). Frankfurt/M.: Suhrkamp, 236 pp. (pp. 33–51 translated by Gabriele Leupold, pp. 111–133 by Anke Hennig). (Reviews: Die Welt 27.09.2003 (Hanns-Josef Ortheil), NZZ 01.10.2003 (Felix Philipp Ingold), Deutschlandfunk 11.11.2003 (Lerke von Saalfeld), SZ 01.12.2003 (Karl Schlögel), Osteuropa 1, 2004 (Karlheinz Kasper), Kakanien Revisited 28.10.2004 (Thomas Frank; Translations: (forthcoming) Italian: Torino: Bollati Boringhieri 2005, (forthcoming) Spanish: Mexiko-City: Herder 2005).

2003. Mikhail Ryklin, Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes, 285 pp. (Review: Kakanien Revisited28.10.2004 (Thomas Frank)).

2008. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin, Kommunismus als Religion. Die Intellektuellen und die Oktoberrevolution. Frankfurt a.M.: Verlag der Weltreligionen 2008, 192 pp.

Translations from Russian into German (Articles)

1995. Mikhail Ryklin: Russisches Roulette. Lettre International 30, pp. 72–77.

1995. Valerij Podoroga: Metaphysik der Landschaft. Orte des Denkens. Neue Russische Philosophie. Ed. Arne Ackermann, Harry Raiser and Dirk Uffelmann, Vienna: Passagen, pp. 117–140.

1995. Mikhail Ryklin: Terrorologiken. Orte des Denkens. Neue Russische Philosophie. Ed. Arne Ackermann, Harry Raiser and Dirk Uffelmann, Vienna: Passagen, pp. 141–172.

1995. (with Harry Raiser) Boris Groys: Yes, Apocalypse, yes now. Orte des Denkens. Neue Russische Philosophie. Ed. Arne Ackermann, Harry Raiser and Dirk Uffelmann, Vienna: Passagen, pp. 201–216.

1996. Mikhail Ryklin: Schönschriften des Terrors. Zurück aus Sowjetrußland – André Gide als ‚großer Reisender‘. Lettre International32, pp. 7–10 (reprint as Schönschriften des Terrors. In: Mikhail Ryklin, Räume des Jubels. Totalitarismus und Differenz. Essays, Frankfurt/M.: Suhrkamp 2003, pp. 164–184).

1996. Mikhail Ryklin, Logik des Zerfalls. Lettre International 32, p. 96 (extended version, in: Mikhail Ryklin, Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 31–37).

1996 (with Harry Raiser) Igor’ P. Smirnov: Eine Urne für Tabakasche. Nachruf auf Iosif Brodskij. Lettre International 32, pp. 84–5.

1996 (with Elena Ackermann) Mikhail Ryklin: Rußland vor der Wahl.Lettre International 33, pp. 92–3 (extended version, in: Mikhail Ryklin:Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, 39–46).

1996. Mikhail Ryklin: Gewand ohne König. Lettre International 34, p. 92 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, 47–55).

1996. Mikhail Ryklin: Zen in Moskau. Lettre International 35, p. 108 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 57–64).

1997. Mikhail Ryklin: Die beste Metro der Welt. Der Diskurs über die Moskauer U-Bahn in den dreißiger Jahren. Lettre International 36, p. 51–55 (reprint as: Metrodiskurs I. In: Mikhail Ryklin: Räume des Jubels. Totalitarismus und Differenz. Essays, Frankfurt/M.: Suhrkamp 2003, pp. 87–110).

1997. Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Lettre International 37, p. 109 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 65–71).

1997. Mikhail Ryklin: Gefahrenzone. Lettre International 38, p. 112 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 73–80).

1997. Nikita Alekseev, Pastor und Mesto pechati – Zwei Zeitschriften, eine Ausstellung. Via Regia 48/49, pp. 12 (reprint in: Präprintium. Moskauer Bücher aus dem Samizdat. Ed. Günter Hirt and Sascha Wonders, Bremen: Temmen 1998, pp. 159–60).

1997. Mikhail Ryklin: Die Vase in der Nische. Via Regia 48/49, pp. 14–16.

1997. Mikhail Ryklin: Rekapitulation. Via Regia 48/49, pp. 37–40 (reprint, online, in: Tympanum. A Journal of Comparative Literary Studies 4.

1997. Mikhail Ryklin: Tod im Plural I. Totalitarismus als System der Unterschiede. Lettre International 39, pp. 82–84 (reprint as: Tod im Plural. Totalitarismus als System der Unterschiede. II. Kommentar. In: Mikhail Ryklin: Räume des Jubels. Totalitarismus und Differenz. Essays, Frankfurt/M.: Suhrkamp 2003, 52–70).

1997. Mikhail Ryklin: Das Schutzobjekt. Lettre International 39, pp. 112 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 81–87).

1998. Mikhail Ryklin: Ein unwillkommenes Archiv. Lettre International 40, p. 111 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 89–97).

1998. Mikhail Ryklin: Die Erleuchtung des Präparats. Lettre International41, p. 100 (reprint in: Kollektivkörper. Kunst und Politik von Verbindung. Ed. Sylvia Sasse and Stefanie Wenner (=Masse und Medium 2), Bielefeld: transcript 2002, pp. 28–34; and in: Mikhail Ryklin:Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 99–105).

1998. Mikhail Ryklin: Ruin des Pyramidenstaates. Lettre International 42, p. 110 (reprint in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, p. 107–114).

1998. Mikhail Ryklin: Nach Austern Borschtsch? Deutsche und russische Schuld in Sorokins Hochzeitsreise. Lettre International 43, 74–77 (reprint as Erst Austern, dann Borschtsch. In: Mikhail Ryklin: Räume des Jubels. Totalitarismus und Differenz. Essays, Frankfurt/M.: Suhrkamp 2003, p. 192–209).

1998. Mikhail Ryklin: Die im Trüben fischen. Lettre International 43, p. 111 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 115–121).

1999. Mikhail Ryklin: Warten aufs Christkind. Lettre International 44, p. 95 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 123–130).

1999. Mikhail Ryklin: Hinter den Spiegeln. Zur Geschichte der Grenze zwischen Rußland und Europa. Transit 16, pp. 158–166.

1999. Mikhail Ryklin: Die Logik des Krieges. Lettre International 45, p. 97 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 131–138).

1999. Wladimir Baranow, Der Sieger nimmt alles!. Lettre International47, pp. 84–88.

1999. Mikhail Ryklin: Tschetschenien-Syndrom. Lettre International 47, p. 126 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 147–153).

2000. Mikhail Ryklin: Eine Frage an die Welt. Ein Nachtrag zum Internationalen Essay-Wettbewerb. Lettre International 48, pp. 100–103.

2000. Mikhail Ryklin: Am Nabel der Welt. Lettre International 48, p. 110 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 155–161).

2000. Mikhail Ryklin: Nach der Krönung. Lettre International 49, p. 112 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 163–169).

2000. Mikhail Ryklin: Sowjetismus-Phantom. Lettre International 50, p. 128 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 171–179).

2000. Mikhail Ryklin: Der Mustertod. Lettre International 51, p. 127 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 181–187).

2001. Mikhail Ryklin: Die Illusion, zu überleben. Lettre International 52, p. 112 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 189–196).

2001. Mikhail Ryklin: Verbotene Stadt. 75 Jahre Moskauer Tagebuch von Walter Benjamin. Berlin – Moskau. Stereogramme. Ed. Tilman Spengler, Berlin: Berlin Verlag, pp. 194–210 (reprint as: Verbotene Stadt, in: Mikhail Ryklin: Räume des Jubels. Totalitarismus und Differenz. Essays, Frankfurt/M.: Suhrkamp 2003, pp. 149–163).

2001. Mikhail Ryklin: Philosophie am Scheideweg. Das russische Beispiel, in Erfurter Universitätsreden 2000. Ed. Wolfgang Bergsdorf, Munich: Iudicium, pp. 81–104.

2001. Mikhail Ryklin: Das Leben ist härter. Lettre International 53, p. 112 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 197–204).

2001. Mikhail Ryklin: Brüderliche Untaten. Lettre International 54, p. 111 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 205–211).

2001. Mikhail Ryklin: Schwerkraftparabel. Lettre International 55, p. 128 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 213–219).

2002. Mikhail Ryklin: Die Entdeckung Amerikas. Lettre International 56, p. 112 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 221–228).

2002. Mikhail Ryklin: Rotes Blut auf weißen Kleidern. Lettre International57, p. 113 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 229–236).

2002. Mikhail Ryklin: Polittechnologen. Lettre International 58, p. 112 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 237–244).

2002. Mikhail Ryklin: Bumerang aus dem Kaukasus. Das Moskauer Geiseldrama und das Stockholm-Syndrom. Lettre International 59, pp. 50–52 (reprint as: Das ‚Stockholm-Syndrom‘. In: Mikhail Ryklin:Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 245–259).

2002. Mikhail Ryklin: Achtung, Religion!. Lettre International 60, p. 112 (extended version, in: Mikhail Ryklin: Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, pp. 261–267).

2003. Mikhail Ryklin: Die massenmediale Knute. Lettre International 61, p. 111 (reprint as: Die elektronische Knute. In: Mikhail Ryklin:Verschwiegene Grenze. Briefe aus Moskau 1995–2003. Zürich-Berlin: Diaphanes 2003, p. 269–276).

2003. (with Elena Uffelmann) Mikhail Ryklin: Russisches Schibboleth.Kafka. Zeitschrift für Mitteleuropa 11, pp. 60–65 (revised version, in: Magdalena Marszałek; Sylvia Sasse (Hg.), Geopoetiken. Geographische Entwürfe in den mittel- und osteuropäischen Literaturen (=Literatur­Forschung 10). Berlin: Kadmos 2010, pp. 289–300).

2003. Mikhail Ryklin: Der Topos der Utopie. Kommunismus als Religion. Kapitalismus als Religion. Ed. Dirk Baecker (=copyrights 9), Berlin: Kadmos, pp. 61–75.

2003. (with Elena Uffelmann) Mikhail Ryklin: Nach Poltawa. Lettre International 62, pp. 113.

2003. Mikhail Ryklin: Das Bild der Tschetschenen in der russischen Kultur. Der Krieg im Schatten. Rußland und Tschetschenien. Ed. Florian Hassel (=edition suhrkamp 2326). Frankfurt/M.: Suhrkamp, pp. 204–221.

2003. (with Elena Uffelmann) Mikhail Ryklin: Imagekorrekturen. Lettre International 63, p. 112.

2004. (with Elena Uffelmann) Mikhail Ryklin: Unheilige Allianz. Pogromologie als neue russische Wissenschaft. Lettre International 64, pp. 72–74.

2004. (with Elena Uffelmann) Mikhail Ryklin: Menschenrechtler in Kutten. Lettre International 66, p. 128.

2004. (with Elena Uffelmann) Mikhail Ryklin: Nach Beslan. Lettre International 67, p. 126.

2005. Mikhail Ryklin: Hinter den Kulissen der Revolution. Walter Benjamins Roter Oktober. Berlin, Paris, Moskau. Reiseliteratur und die Metropolen. Ed. Walter Fähnders, Nils Plath, Henrik Weber and Inka Zahn (=Reisen Texte Metropolen 1. Bielefeld: Aisthesis, pp. 253–270.

2005. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Parallele Welten. Lettre International 68, p. 114.

2005. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Deutscher auf Abruf. Vom Schwarzbuch zur Jungen Garde. Osteuropa 4–6, pp. 165–177.

2005. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: ‚Für die Heimat! Für Stalin!‘.Lettre International 69, p. 126.

2005. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Theologisierung der Kultur.Lettre International 70, p. 130.

2005. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin, „Sewastopol, Stadt des Ruhms“. Lettre International 71, p. 128.

2006. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin, „Julianischer Kalender“.Lettre International 72, p. 114.

2006. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Lenins Golgatha, Lettre International 73, p. 127. (reprint in: Michail Ryklin, Kommunismus als Religion. Die Intellektuellen und die Oktoberrevolution. Frankfurt a.M.: Verlag der Weltreligionen 2008, pp. 180–184).

2006. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Hollywood auf Russisch,Lettre International 74 (2006), p. 128.

2006. Michail Ryklin, Aufgezwungene Nationalität, in Die Blicke der Anderen. Paris – Berlin – Moskau, eds. Wolfgang Asholt and Claude Leroy (Reisen Texte Metropolen 2). Bielefeld: Aisthesis Verlag, 2006, pp. 401–420.

2006. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Politkowskaja und Putin,Lettre International 75 (2006), p. 129.

2006. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Dankesrede anlässlich der Verleihung des Leipziger Buchpreises zur Europäischen Verständigung 2007. http://www.stadt-leipzig.de/imperia/md/content/41_kulturamt/ryklin_rede_....

2007. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Fragwürdige Lustration,Lettre International 76 (2007), p. 129.

2007. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Schalamowzeit – De Profundis, Lettre International 77 (2007), p. 129.

2007. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Der ‚verfluchte Orden‘. Šalamov, Solženicyn und die Kriminellen“, Osteuropa 6 (2007), pp. 107–124.

 

2007. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Der heilige Bolschewik.Lettre International 78 (2007), p. 128 (reprint in: Michail Ryklin: Kommunismus als Religion. Die Intellektuellen und die Oktoberrevolution.Frankfurt a.M.: Verlag der Weltreligionen 2008, pp. 184–190).

2007. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Programm Putin. Lettre International 79 (2007), p. 137.

2007. ‚Gebrandmarkt, doch kein Sklav‘. Zum Werk von Warlam Schalamow (1907–1982). Mittelweg 36 16,6 (2007), pp. 21–32 (reprint: http://eurozine.com/pdf/2008-02-07-ryklin.de.pdf).

2007. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Zar Boris und die Macht der Fiktion, in Modest P. Mussorgski, Boris Godunow. Ed. Wiener Staatsoper. Vienna 2007, pp. 38–45.

2008. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Der Untergang von Byzanz. Lettre International 80 (2008), p. 128.

2008. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: In brennendem Haus: Annäherungen an die Ursachen des Todes von Anna Altschuk. Lettre International 81 (2008), pp. 153–155.

2008. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Bessere Menschen. Die Georgier blickten schon zu Sowjetzeiten auf die Russen herab. Im Sozialismus blühte der Nationalstolz, der den heutigen Konflikt vorbereitete, in Die Zeit 28.08.2008, pp. 46–47.

2008. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Regenmacher, in Lettre International 83 (2008), p. 134.

2008. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Wo der Mensch sich selbst gehört. Zur Lebensgeschichte eines Protagonisten aus dem Moskauer Tagebuch. Benjamin und die Revolution, in Literaturen 12 (2008), pp. 58–59.

2009. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Russland, Magie und Humor, in Lettre International 84 (2009), p. 126.

2009. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Literatur und Religion. Vladimir Nabokov und andere über Lew Tolstoi, in „Lichte Finsternis“. Lew Tolstoi – Utopien und die Wirklichkeit der Welt (series: Edition Stiftung Schloss Hardenberg). Berlin: Verlag Theater der Zeit 2009, pp. 14–25.

2009. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Wegzeichen, neu bedacht, in Lettre International 85 (2009), p. 127.

2009. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Verbrechen für den Glauben: Kunst im Lichte der neuen russischen Ideologie, in 1989. Ende der Geschichte oder Beginn der Zukunft? Anmerkungen zum Epochenbruch. Ed. Gerald Matt, Cathérine Hug and Thomas Mießgang. Nürnberg: Verlag für moderne Kunst Nürnberg 2009, pp. 73–78.

2009. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Die Moskauer Mauer, in Lettre International 87 (2009), p. 135.

2010. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Zar und Starez, in Lettre International 88 (2010), p. 134.

2010. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Vox populi – Aufstand im Internet, in Lettre International 89 (2010), p. 136.

2010. (with Elena Uffelmann) Michail Ryklin: Der Drache im Nebel, in Lettre International 90 (2010), pp. 134–135.

 

Translations from Polish into German

1994. Wojciech Wieczorek, Die europäische Herausforderung. Przeglad Polityczny 24, pp. 46–49.

1994. Leszek Szaruga, Lyrisches Quintett. Przeglad Polityczny 24, pp. 142–143.

2002. Zbigniew Taranienko, Theater als Versuch zur Rettung des Menschen. Kunst als Mittel zur Freiheit (Bearbeitung nach einer Rohübersetzung von Dieter Rudolf), in: Józef SzajnaKunst und Theater. Ed. Ingrid Scheurmann and Volkhard Knigge, Göttingen: Wallstein, pp. 148–177.

2004. Mieczyslaw Dabrowski, Polnische Wege auf deutschen Spuren. Die Literatur und die Dialektik der Geschichte. Das literarische und kulturelle Erbe von Danzig und Gdańsk. Ed. Andrzej Katny (=Danziger Beiträge zur Germanistik 15). Frankfurt/M.: Lang 2004, pp. 7–21.

2005. Jaroslaw Krawczyk, Der Narr der Nation. Kafka. Zeitschrift für Mitteleuropa 15 (2005), pp. 60–61.

2005. Krzysztof Bobinski, Die Gabe der Voraussicht. Kafka. Zeitschrift für Mit-teleuropa 16 (2005), pp. 42–44.

 

2007/08. (with Joanna Diduszko) Mieczysław Dąbrowski: Die anthropologische Differenz von eigen und fremd und die Literatur. Anhand polnischer und deutscher Beispiele, in Zeitschrift für Slavische Philologie 65,2 (2007/08), pp. 301–325.

 

Translations from other languages

1995. (from Russian and English) Philosophie und Literatur. Ein Gespräch mit Jacques Derrida. Orte des Denkens. Neue Russische Philosophie. Ed. Arne Ackermann, Harry Raiser and Dirk Uffelmann, Vienna: Passagen, pp. 173–199 (reprint in: Jacques Derrida: Rückkehr aus Moskau [Back from Moscow]. Ed. Peter Engelmann. Vienna: Passagen 2005, pp. 87–137; abridged reprint in: Michail Ryklin, Dekonstruktion und Destruktion. Gespräche mit Jacques Derrida, Félix Guattari, Jean Baudrillard, Philippe Lacoue-Labarthe, Jean-Luc Nancy, Paul Virilio, Richard Rorty, Slavoj Zizek, Susan Buck-Morss und Boris Groys (=transpositionen 18), Zurich-Berlin: Diaphanes 2006, pp. 17–28).

2006. (from Russian, French and English, with Matthias Neumann) Michail Ryklin, Dekonstruktion und Destruktion. Gespräche mit Jacques Derrida, Félix Guattari, Jean Baudrillard, Philippe Lacoue-Labarthe, Jean-Luc Nancy, Paul Virilio, Richard Rorty, Slavoj Zizek, Susan Buck-Morss und Boris Groys (=transpositionen 18), Zurich-Berlin: Diaphanes 2006, 256 pp.

Newspaper Articles

2002. Der Papst und sein Polen. Marcel Reich-Ranicki bricht eine Lanze für die polnische LiteraturFrankfurter Rundschau 26.09., p. 23.

2002. Die Masken des Grigori Tschchartischwili. Eine literarische Mystifikation wird zur multimedialen Wucherung: Agent Fandorin ermittelt nicht nur in den Büchern des B. Akunin. Frankfurter Rundschau09.11., p. 20.

2003. Fremd sind wir eingezogen. Und gehören jetzt dazu: Geschichten von deutschen Einwanderern. Der Tagesspiegel 20.07., p. 28.

2003. B. Akunin. Der Tagesspiegel 08.10., p. 4.

2003. Erofeev/Jerofejew. Der Tagesspiegel 08.10., p. 13.

2003. Koloradskij zhuk/Kolorado-Käfer. Der Tagesspiegel 08.10., p. 20.

2003. Oblomov/Oblomow. Der Tagesspiegel 08.10., p. 20.

2003. Ottepel’/Tauwetter. Der Tagesspiegel 08.10., p. 25.

2003. Wie der Aral einmal den Oxus entführte. Frank Westerman erkundet Landschaftsumbildungen der Stalin-Zeit und ihre literarische Verklärung. Der Tagesspiegel 08.10., p. 34.

2004. Gottesmutter und Satana (Svetlana Vasilenko: Die Närrin). Der Tagesspiegel 11.01., p. 28.

2004. Wenn die russische Seele brüllt. Dmitrij Prigov, der Patriarch der postsowjetischen Underground-Bewegung, empfiehlt lautstark: ‚Lebt in Moskau‘. Der Tagesspiegel 29.02., p. 28.

2007. Kritik an Russlands politischer Kultur. Michail Ryklin erhält Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung, Passauer Neue Presse 21.03., p. 14.

2008. (with Hans Krah) ‚… dass man wie Rauch ins Nichts verfließt‘. Uni Passau gedenkt am Sonntag der im Arbeitslager gestorbenen jüdischen Lyrikerin Selma Meerbaum-Eisinger. Passauer Neue Presse, 26.01., p. 33.

2008. Die russische Monarchie der Zukunft. Zur Präsidenten-Wahl in Russland: Vladimir Sorokins Anti-Utopie 2028. Passauer Neue Presse,22.02., p. 23.