Gå til innhold
English A A A
Forskerprofil

Kjersti Fløttum

professor

Institutt for fremmedspråk

Tekst, diskurs og fagkommunikasjon

Stilling: professor

Telefon: 55 58 22 82

Mobiltelefon: 952 08 342 SMS

E-post:

Besøksadresse: HF-bygget, Sydnesplassen 7

Tekst- og genreteori, semantikk og pragmatikk, lingvistisk polyfoni, vitenskapelig språkbruk, politisk språkbruk.
Forskningsfeltet dekkes generelt av tekst- og genreteori med semantisk-pragmatiske innfallsvinkler. En vesentlig del av den empiriske forskningen er orientert mot enonsiasjon- og polyfonianalyser av vitenskapelig språkbruk, politisk språkbruk og klimadebattens språkbruk eller diskurs. Forskningen har også hatt som studieobjekt resymering (tekstsammendrag), informasjonsstruktur og teksttypologi.

KOMPETANSE
Fransk språkvitenskap, semantikk og pragmatikk
Tekstlingvistikk
Lingvistisk polyfoni
Tekst- og diskursanalyse
Vitenskapelig språkbruk
Politisk språkbruk

KORT CV
UTDANNING

Utdannet hovedsakelig ved Universitetet i Trondheim (nå NTNU).
Fransk statsstipend 1977–78, Paris, Sorbonne.
Cand. philol. 1979 (hovedfag fransk språk), Universitetet i Bergen.
Dr.art. 1989, Universitetet i Trondheim. Avhandling: La nature du résumé scolaire. Analyse formelle et informative. (Oslo/Paris 1990)
AFFs kurs i ledelse for kvinner i vitenskapelige stillinger, 1999.

STILLINGER
1982–89: Prosjektassistent og doktorgradsstipendiat (NAVF) ved Universitetet i Trondheim. 
1989–95: Førsteamanuenis og dosent ved Høgskolen i Stavanger (nå Universitetet i Stavanger).
1996–: Professor i fransk språkvitenskap ved Institutt for fremmedspråk (tidligere Romansk institutt), Universitetet i Bergen.

Gjesteforskeropphold
1987 (høst) Maison des Sciences de l'Homme, Paris.
2000 (høst) Université de Picardie – Jules Verne, Amiens.
2010 (vår) Université de Nice Sophia Antipolis.

Utvalgte verv
Vise-konsul for Frankrike i Bergen, 2010­–2013
Styremedlem, Centre franco-norvégien en sciences sociales et humaines, Paris, 2011-
Medlem av Norges Handelshøyskoles mentorprogram 2010-2012.
Medlem av Raftos Priskomite 2009–
Leder for Bergen Summer Research School–Global development Challenges 2008–2011.
Medlem av internasjonalt evalueringspanel forEuropean Science Foundation (ESF) Standing Committees, 2009–2010.
1. varamedlem Divisjonsstyret for Vitenskap, NFR, 2007–2011.
Viserektor for internasjonale relasjoner, Universitetet i Bergen, 2005–2009. Medlem (siden 2007) og leder (2009-2010) fro Ressursgruppe Internasjonal, Bergen Næringsråd
Medlem av internasjonalt evalueringspanel for lingvistisk forskning, Uppsala Universitet, mai 2007
Leder av jury, Young Professional Company Award, ONS, 2006
Preser for Selskapet til Vitenskapenes Fremme, Bergen, 2005.
Leder for PhD research school in linguistics and philology, Universitetet i Bergen, 2004–2008
Leder for nasjonal forskerskole i lingvistikk og filologi, 2006–2007
Medlem av Fagkomite for humaniora, NFR,  2004–2005.
Nestleder for styret for UNIFOB AS 2003–2006.
Nestleder for styret for Stiftelsen UNIFOB 2002–2003
Medlem av fagkomiteen for humaniora, NFR, 2001–2003.
Norges medlem av styret for NOS-H (Nordic research cooperation in the humanities) 2001–2003.
Instituttstyrer, Roamnsk institutt, Universitetet i Bergen, 1999–2001.
Medlem av fakultetsstyret, HF, Universitetet i Bergen, 1999–2001.

Medlem av redaksjonsråd: Revue de Sémantique et Pragmatique (Frankrike), Recherches en rédaction professionnelle (Kanada), Scolia (Frankrike), LSP & Professional Communication (Danmark), Arena Romanistica (Norge), Sakprosa (Norge), Langages (Frankrike).

Veiledning (master og ph.d)
Fransk lingvistikk (semantikk og pragmatikk), generell tekstlingvistikk, teksttypologi/sjangerteori, diskursanalyse, sjangerteori, resymering, lingvistisk polyfoni, vitenskapelig diskurs, politisk diskurs.

Gjesteforeleser
I Norge: Universitetene i Agder, Oslo, Stavanger, Trondheim (NTNU) og Tromsø, Høgskolen i oslo, Norges Handelshøyskole (NHH).
Utenlands: Amiens, Beograd, Bratislava, Genève, Grenoble, Metz, Lund, Lyon, Montpellier, Nanjing, Nice, Orléans, Paris, Poznan, Seattle, Stockholm, Strasbourg, Tel-Aviv, Turku, Västerås, Washington D.C., Århus.

Publikasjoner i Cristin

Utvalgte publikasjoner:
BØKER

  • Fløttum, K. (ed.) (forthcoming). SPEAKING OF EUROPE. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
  • Fløttum, K., Jonasson, K., Norén, C. , ON – pronom à facettes. Bruxelles : Duculot-De Boeck, 2007.
  • Fløttum, Kjersti (ed.): Language and discipline perspectives on academic discourse. Cambridge Scholars Publishing, 2007.
  • Fløttum, K., T. Dahl & T. Kinn: Academic Voices – across languages and disciplines. John Benjamins Publishers, Amsterdam, 2006.
  • Nølke, H., Fløttum, K. & C. Norén: ScaPoLine. La théorie scandinave de la polyphonie linguistique. Kimé, Paris, 2004.
  • Fløttum, K. & F. Rastier (eds.): Academic discourse.
    Multdisciplinary approaches. Novus, Oslo, 2003.
  • Andersen, Ø., Fløttum, K. & T. Kinn (red.): Menneske, språk og fellesskap. Novus, Oslo, 2000.
  • Fløttum, K.: La nature du résumé scolaire. Analyse formelle et informative. Solum Forlag/Didier Erudition, Oslo/Paris, 1990.

 ARTIKLER 

  • Fløttum, K. 2012. Variation of stance and voice across cultures. In: Hyland, K. ; Guinda, C. S. (eds), Stance and Voice in Written Academic Genres. London: Palgrave Macmillan, 218-231
  • Fløttum, K., Dahl, T. 2012 Different contexts, different "stories"? A linguistic comparison of two development reports on climate change. Language & Communication 32, 14-23.
  • Fløttum, K. Linguistic and discursive perspectives on climate change knowledge. Planet Under Pressure; London, 2012-03-26 - 2012-03-29
  • Fløttum, K., Dahl, T. 2011. Climate change discourse: scientific claims in a policy setting, Fachsprache 3-4, 205-219.
  • Dahl, Trine; Fløttum, Kjersti. 2011. Wrong or Just Different? How Existing Knowledge Is Staged to promote New Claims in English Economics and Linguistics Articles. In: Salager-Meyer, Francoise; Lewin, Beverly A. (Eds.), Crossed Words: Criticism in Scholarly Writing. Bern: Peter Lang Publishing Group, s. 257-282
  • Fløttum, K. 2010. A linguistic and discursive view on climate change discourse. Asp-Revue du GERAS, 58, 19-37.
  • Fløttum, K. 2010. EU discourse: Polyphony and unclearness. Journal of Pragmatics 2010, 42(4),990-999
  • Fløttum, K. 2010. Une perspective comparative de langue et de discipline sur les écrits scientifiques: standardisation versus diversification. In: Defays, Jean-Marc; Englebert, Annick (Eds), Principes et typologie des discours universitaires, Tome 1. Paris: L’Harmattan, 49-57.

  • Fløttum, K.; Gjerstad, Ø. 2010. Diversité de voix dans le discours politique de l'Union européenne. In: Colas-Blaise, Marion; Kara, Mohammed; Perrin, Laurent; Petitjean, André (Eds), La question polyphonique ou dialogique en sciences du langage. : Université Paul Verlaine-Metz, 321-338.

  • Fløttum, K. 2010. Linguistically marked cultural identity in research articles. In: Garzone, Giuliana; Archibald, James (Eds) Discourse, Identities and Roles in Specialized Communication. Bern: Peter Lang Publishing Group, 267-280. 

  • Fløttum, K.; Vold, Eva Thue; 2010. L'éthos auto-attribué d'auteurs-doctorants dans le discours scientifique. LIDIL (Linguistique appliquée et didactique des langues), 41, 41-58.

  • Fløttum, Kjersti; Stenvoll, Dag 2009. Blair speeches in a polyphonic perspective: NOTs and BUTs in visions on Europe. Journal of Language and Politics, 8(2), 269-286
  • Fløttum, K. 2008. Profil d'un auteur scientifique coopératif. In Birkelund, Hansen, Norén: L'énonciation dans tous ses états. Bern: Peter Lang, 277-290.
  • Fløttum, K., Halvorsen, T., Myklebust, J. P., Nyhagen, A. 2008. Internationalising the PhD: a case Study from the University of Bergen.
    In: Internationalisation of European Higher Education. An EUA/ACA Handbook. Berlin: Raabe academic publishers, Part D, 1-24.
  • Fløttum, K. 2007. Traces of others in research articles: The citation cluster. In Ahmad, Khurshid and Rogers, Margaret (Eds), Evidence-based LSP. Translation, Text, and Terminology. Bern: Peter Lang, 211-227.

  • Fløttum, K., Dahl, T., Kinn, T., Gjesdal, A. M., Vold, E. T. 2007. Cultural Identities and Academic Voices. In Fløttum, Kjersti (Ed), Language and Discipline Perspectives on Academic Discourse. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 14-39.

  • Fløttum, K. 2006. En språklig analyse av norsk medisinsk prosa. Tidsskrift for Den norske lægeforening, 126 (1), 65-68.
  • Fløttum, K. 2005. The self and the others – polyphonic visibility in research articles. International Journal of Applied Linguistics, 15 (1), 29 –44.
  • Fløttum, K. 2005. MOI et AUTRUI dans le discours scientifique : l’exemple de la négation NE...PAS. In : J. Bres, P.P. Haillet, S. Mellet, H. Nølke, L. Rosier (éds.), Dialogisme, polyphonie: approches linguistiques. Bruxelles: De Boeck-Duculot, 323-337.
  • Fløttum, K. 2004. Ilots textuels dans Le temps retrouvé de Marcel Proust”. In: J. M. Lopez-Munoz, S. Marnette & L. Rosier (eds.), Le discours rapporté dans tous ses états. Paris: L'Harmattan,  121–130.
  • Fløttum, K. 2003. A propos de QUANT À et EN CE QUI CONCERNE. In : B. Combettes, C. Schnedecker, & A. Theissen (éds), Ordre et distinction dans la langue et le discours. Paris: Champion, 185–202.
  • 2012 - LINGCLIM : Linguistic representations of climate change discourse and their individual and collective interpretations This project is a cooperation between Professor Kjersti Fløttum, University of Bergen and Professor Trine Dahl, NHH Norwegian School of Economics.
    Climate change has in recent years moved from being mainly a physical phenomenon to being simultaneously a social, cultural and political phenomenon. At present, both individual and collective attitudes and behaviour seem an equally serious challenge in the climate issue as scientific knowledge of the phenomenon itself, and in this, language and communication are crucial. Language not only reflects and expresses, but also influences attitudes and behaviour, and thus constitutes a vital component of the cultural prerequisites underlying societal development. The overarching question of the LINGCLIM project is to what extent and in what way language matters. The primary objectives are (1) to generate knowledge about the role of language in climate discourse (2) to investigate climate discourse in a micro-analysis focusing on specific linguistic features, and in a macro-analysis based on contextual factors (3) explore the role of the perspectives of 'gloom and-doom' versus 'opportunities-in-a new-sustainable-society'.
  • 2012: Different voices, different stories? Perspectives on language use in climate change text and talk (SAMKUL, Forskningsrådet)

  • 2009–12 CLIMATE NARRATIVES. Interdisciplinary intitiative on ”Climate Change Discourse, Rights, and the Poor: Scientific Knowledge, International Political Discourse, and Local Voices”

  • 2008-2012: EURLING - Understanding linguistic complexity in political discourse: Interdisciplinary analyses of texts on European integration.
    Tverrfaglig prosjekt startet i 2005, med finansiering gjennom Meltzerfondet, strategiske midler fra Det humanistiske fakultet og fra UiB sentralt.
    I samarbeid med Sandra Halverson, Kjetil Henjum, Øivin Andersen, Sissel Rosland, Jens Kjeldsen, Eva Steigan, Jan Oskar Engene, Dag Stenvold, Øyvind Gjerstad, Anders Didriksen, Anje Müller Gjesdal, Annelise Ly og Siri Lima, samt nasjonale og internasjonale partnere.
  • 2001-2006: KIAP - Kulturell Identitet i Akademisk Prosa: nasjonal versus disiplinavhengig : 2002– (finansiering fra NFR avsluttet i 2006). I samarbeid med Torodd Kinn og Trine Dahl, samt flere master- og ph.d.-kandidater, samt nasjonale og internasjonale partnere.
  • 1999-2003: Språklig og litterær polyfoni. En undersøkelse av hvordan polyfonibegrepet gjennom å kombinere moderne lingvistikk med moderne litteraturteori kan berike begge. (Støtte fra NOS-H: 2000-2003,)