Level of Study
Place of Instruction
Objectives and Content
The course offers a study of the Attic orators (in particular Lysias, Demosthenes, Isocrates). Greek rhetorical texts from the Roman era (e.g., Dio Chrysostomus, Aelius Aristides, Libanius, Gregory of Nazianzus) may also be included. In addition, three tragedies and one comedy are studied in translation. Themes from the modern reception of Greek drama may also be included in the study. In addition is offered an introduction to the history of classical scholarship with particular emphasis on the activity of the philologists of ancient Alexandria.
The candidate has
- increased knowledge of Greek grammar and literary style through analysis of the texts studied
- increased knowledge of the characteristic traits of the literature and culture that the study addresses.
The candidate can
- translate moderately difficult English or Norwegian sentences into Greek
- analyse, abstract and mediate Greek texts
The candidate can
- acquaint herself with the grammatical structure of a new language
- mediate knowledge of grammatical structures in Greek
Recommended Previous Knowledge
We recommend that students have passed examination on at least three Greek courses on the 100-level or attained an equivalent level of knowledge and skill.
Credit Reduction due to Course Overlap
Access to the Course
The course is open to everyone with study right at the University of Bergen.
Teaching and learning methods
Writing training, also lectures on parts of the course literature.
One hour a week.
If less than five students register to a course, the Department may introduce reduced teaching; cf. the relevant guidelines on Mitt UiB (Canvas). On courses where reduced teaching may be given, the students will receive information at the start of the semester, before the 1. Feb. / 1. Sept. deadline for registering.
Compulsory Assignments and Attendance
Forms of Assessment
The examination consists in a home exam to be completed in six hours, in which the candidate translates a text from English or Norwegian into Greek the aid of a dictionary, and answers questions from other parts of the course literature.
Examination Support Material
A dictionary from Greek to native language or to other language of choice, which does not contain declination and conjugation tables: Berg, Græsk-dansk ordbok; Liddell-Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, or a dictionary of equivalent size.
The grading scale used is A to F. Grade A is the highest passing grade, grade F is a fail.
Autumn and spring
The course literature encompasses about 100 pages of Greek prose (30 lines = 1 page), at least 50 of which are studied in commented editions. In addition, an introduction to Classical rhetoric is included as well as relevant parts of handbooks on grammar and stylistics.
Students evaluate the course in accordance with the quality assurance system at UiB and the Department.
The programme board of Classical Philology
Faculty representatives from Classical Philology
Department of linguistic, literary and aesthetic studies
For written exams, please note that the start time may change from 09:00 to 15:00 or vice versa until 14 days prior to the exam.
Type of assessment: Written examination
- Withdrawal deadline
- Examination system
- Digital exam