- E-mailCamilla.Skalle@uib.no
- Phone+47 55 58 48 48
- Visitor AddressSydnesplassen 7HF-bygget5007 BergenRoom342c
- Postal AddressPostboks 78055020 Bergen
Academic article
- (2022). Intercultural Competence in the Foreign Language Classroom. Pedagogical Applications of Literary Texts on Migration and Exile. Scandinavian Journal of Educational Research.
- (2019). The Quest for Identity Through Bodily Pain. Female Abjection in the literary work of Igiaba Scego. Borderlands e-journal.
- (2018). Il futuro cannibale: Riflesssioni intempestive su Free Karma Food di Wu Ming 5 e Sirene di Laura Pugno . Quaderni d'Italianistica. 95-110.
- (2018). Heteroglossic Masculinities: Multilingualism in Armée du salut and Princesa. Neophilologus: An International Journal of Modern and Mediaeval Language and Literature.
- (2017). Nostalgia and Hybrid Identity in Italian Migrant Literature: The Case of Igiaba Scego. Bergen Language and Linguistics Studies (BeLLS). 73-86.
- (2017). Migrantnarrativer som interkulturell døråpner? En pilotanalyse av læreverktekster i fransk, italiensk og spansk. Acta Didactica Norge. 1-21.
- (2015). Myter og svak tenkning. Bøygen: Organ for nordisk språk og litteratur. 74-83.
- (2015). Mangfold i læreplan for fremmedspråk. Norsk pedagogisk tidsskrift. 256-267.
- (2011). Umanità e mostruosità . Una lettura di Sirene di Laura Pugno. Il verri. 133-143.
Lecture
- (2019). Migrantnarrativer i fremmedspråkundervisning.
- (2016). Migrasjonsfortellinger i litteratur og film.
- (2013). Il futuro secondo la letteratura contemporanea. Distopia e postapocalissi.
Popular scientific lecture
- (2019). "Middelhavet": Flerspråklighet og interkulturell kompetanse i fremmedspråksklasserommet.
- (2017). Migrantnarrativer som møtepunkt for fremmedspråksfagene.
- (2015). Maskin og fabrikk i italiensk litteratur.
- (2015). Hybride identiteter: kjønn og tilhørighet i migrantnarrativer fra middelhavsområdet.
- (2014). Symbolets makt.
- (2014). Migrantnarrativer i Middelhavsområdet – hvordan bruke film og tekst i undervisningen.
Academic lecture
- (2023). Flerspråklighet og språklig variasjon i læreverk for fremmedspråk.
- (2023). Representations of Gender in Foreign Language Textbooks for Secondary School in Norway.
- (2022). Translingual practice in Jenny and Alberta and Freedom.
- (2022). Kjønn, språk og grenser i Vergine giurata av Elvira Dones.
- (2022). Fremstilling av kjønn i lærebøker for begynnere i fransk, italiensk, spansk og tysk.
- (2019). Presentazione di progetto: Translingual Practices in Migrant Narratives.
- (2019). Intercultural awareness and migration narratives.
- (2017). "Rappresentazioni cinematografiche di bambini in migrazione".
- (2016). Vocalità e silenzio femminile: il mito di Eco nella letteratura italiana.
- (2016). The Quest for Identity Through Bodily Pain.
- (2016). Nostalgia and Hybrid Identity in Italian Migrant Literature.
- (2016). Intercultural Competence in Foreign Language Teaching. The Case of French and Italian Teaching in the Norwegian Context.
- (2015). Multiligualism and Heteroglossia as Metaphors for Models of Masculinity in Contemporary Migrant Narratives.
- (2015). Migrantnarrativer i lærebøker i fransk, italiensk og spansk.
- (2015). Le metamorfosi delle sirene.
- (2015). Ageing in Italo Svevo's Later Writing.
- (2014). Il futuro cannibale. Free karma Fod (2006) di Wu Ming 5 e Sirene (2007) di Laura Pugno.
- (2014). Black Venus and her Counter-Narrative in Italian Literature.
- (2013). La narrativa migrante. Il caso di "Regina di fiori e di perle".
- (2010). Sirens: Man or Beast.
- (2010). La riscrittura mitologica nella narrativa postmoderna italiana: nostalgia o emancipazione?
- (2007). Prosjektpresentasjon.
- (2007). Myte og bilde.
Editorial
- (2019). Introduction - Travelling Narratives and Images in Times of Migration. Borderlands e-journal.
Reader opinion piece
- (2016). Årets viktigste film vises ikke på Bergen kino. Bergens Tidende.
Academic anthology/Conference proceedings
- (2021). Transnational Narratives of Migration and Exile Perspectives from the Humanities. Universitetsforlaget.
Popular scientific article
- (2020). Middelhavet.Migrasjonsnarrativer som verktøy for flerspråklighet og interkulturell kompetanse i fremmedspråksfagene. Communicare - et fagdidaktisk tidsskrift fra Fremmedspråksenteret. 24-27.
- (2019). Migrasjonsnarrativer som vindu og speil. Bedre Skole. 88-92.
Feature article
- (2017). Flerspråklighet er en berikelse. Bergens Tidende.
Doctoral dissertation
- (2013). Pietas e parodia nella narrativa mitologica italiana (1980-2010). Analisi di Itaca per sempre, La tela e Il canto delle sirene.
Academic chapter/article/Conference paper
- (2021). Subjectivity through translingual practice in Oltre Babilonia by Igiaba Scego.
- (2019). The Italian Gaze on Black Venus. 19 pages.
- (2017). Vocalità e silenzio femminile: il mito di Eco in Con i miei mille occhi di Paola Capriolo. 10 pages.
- (2009). Achille pié veloce, un romanzo postmoderno in gioco mitologico. 10 pages.
Foreword
- (2021). Introduction.
More information in national current research information system (CRIStin)