Research group Multilingualism on my mind

Main content


Multilingualism on my mind

Head of the research group: Åsta Haukås

The main aims of the research group are to explore different aspects of multilingualism and to promote research collaboration.

Principle areas of interest include the development of multilingual and multicultural awareness and identity among language learners, teacher trainees and in-service language teachers in various educational settings.

The research group meets regularly with the aim of:

  1. Bringing together people who share an interest in researching multilingualism in education
  2. Establishing a shared set of research objectives
  3. Developing and exchanging ongoing projects and new ideas

The team of Multilingualism on my mind also organises open research seminars (by staff, PhD students and external speakers), as well as roundtable discussions where the members share and exchange ideas and present their research.

Online lecture
The Ungspråk team on YouTube

The Ungspråk project on the Arqus YouTube channel

Our research team gave an online lecture which became the fourth of a series of guest lectures “Seven months, seven universities” by Arqus.

MoMM's podcast

Our podcast on MoMM2021

The conference MoMM2021: Exploring multilingualism in education was a great success and as a team, we share our experience in organizing this digital event in a podcast.

MoMM's events
conference background
Mar 18

The MoMM conference and a special event with Jean-Marc Dewaele as a guest speaker in March 2021

In March, the research group Multilingualism on My Mind will hold two events that are worth attending if you want to know more about multilingualism.

Internasjonal morsmålsdag
Gut med hjarte

Ja til morsmål!

Kva feirar me eigentleg 21. februar kvart år? Kva er i det heile morsmål?

"To be multilingual means..." visualisation

What does it mean to be multilingual?

As Norwegian classrooms become increasingly linguistically and culturally diverse, this question gets more and more relevant to teachers and educators. Usually, definitions of multilingualism come from scholars and we hardly ever hear from pupils what THEY think it means to be multilingual.