Hjem
Marco Gargiulos bilde

Marco Gargiulo

Professor, Italiensk
  • E-postMarco.Gargiulo@uib.no
  • Telefon+47 55 58 23 47
  • Besøksadresse
    HF-bygget, Sydnesplassen 7
  • Postadresse
    Postboks 7805
    5020 Bergen
Utvalgte publikasjoner
  • Gargiulo, Marco. 2013. Autobiografie linguistiche e comunità plurilingui. Squilibrio nel rapporto sardo-italiano. chapter, sider 321-327. I:
    • Marcato, Gianna. 2013. Lingua e dialetti nelle regioni. C.L.E.U.P. - COOPERATIVA LIBRARIA EDITRICE UNIVERSITÀ DI PADOVA. 344 sider. ISBN: 9788867870462.
  • Gargiulo, Marco. 2013. La lingua delle Città. Considerazioni sull'italiano di Sardegna. chapter, sider 181-193. I:
    • Nesi, Annalisa. 2013. La lingua delle città. Raccolta di studi. franco cesati editore. 306 sider. ISBN: 9788876674563.
  • Gargiulo, Marco. 2012. L'Italia e i mass media. article, sider 11-27. I:
    • Gargiulo, Marco. 2012. L'Italia e i massmedia. Aracne editrice. 460 sider. ISBN: 9788854853454.
  • Gargiulo, Marco. 2012. L'italiano in Scandinavia. article, sider 75-93. I:
    • Maraschio, Nicoletta; De Martino, Domenico; Stanchina, Giulia. 2012. La piazza delle lingue. L'Italiano in Europa. 184 sider. ISBN: 9788889369463.
  • Gargiulo, Marco. 2012. L'Italia e i massmedia. Aracne editrice. 460 sider. ISBN: 9788854853454.
  • Gargiulo, Marco. 2011. La questione delle lingue in Sardegna. Arena Romanistica. 8. 198-215.
  • Gargiulo, Marco; Hagen, Margareth. 2011. Verso il Nord. Il Grand Tour tra borealismo e demitizzazione. Carte di Viaggio. 4. 11-15.
  • Gargiulo, Marco. 2010. Lingua e identità. La politica nella rete di Facebook. article, sider 155-165. I:
    • Korzen, Iørn; Cresti, Emanuela. 2010. Language, Cognition and Identity. Extensions of the endocentric/exocentric language typology. 226 sider. ISBN: 9788864532202.
  • Gargiulo, Marco. 2010. Motivazioni e didattica dell´italiano all´estero. article, sider 237-246. I:
    • Mezzadri, Marco. 2010. Le lingue dell´educazione in un mondo senza frontiere. 352 sider. ISBN: 9788855703062.
  • Gargiulo, Marco. 2004. La cultura della noia e del rifiuto. Confusi tra spot, globalizzazione e cyberspazio. Lingua Italiana d´Oggi. 1. 87-97.
  • Gargiulo, Marco. 2009. Per una nuova edizione Degli Avvertimenti della lingua sopra ’l Decamerone di Leonardo Salviati. Heliotropia. 6. 28 sider.
  • Gargiulo, Marco. 2007. Italiano L1/L2: nuovi panorami linguistici. Italiensklærerforeningens. 78. 29-38.
  • Gargiulo, Marco. 2007. Didattica della dimensione sociolinguistica dell’italiano: l’esempio della narrativa contemporanea. Italiensklærerforeningens. 77. 26-42.
  • Gargiulo, Marco. 2006. Youth Language Vocabulary in Sardinia. Article, sider 445-456. I:
    • Dürscheid, Christa; Spitzmüller, Jürgen. 2006. Perspektiven der Jugendsprachforschung / Trends and Developments in Youth Language Research. 476 sider. ISBN: 3-631-53734-4.
  • Gargiulo, Marco. 2005. Fenomeni di antagonismo culturale, politico e linguistico nel linguaggio rap in Italia e in Europa. Article, sider 99-110. I:
    • Korzen, Iørn. 2005. Lingua, cultura e intercultura: l’italiano e le altre lingue, Atti dell’VIII Convegno SILFI, 22-26 giugno 2004. 411 sider. ISBN: 978-87-593-1179-0.
  • Gargiulo, Marco. 2009. www.italianolinguadue.it Motivazioni allo studio dell’italiano in Scandinavia. Article, sider 291-306. I:
    • Bach, svend. 2009. Atti. Dell'VIII congresso degli Italianisti Scandinavi. Aarhus-Sandbjerg, 21-23 giugno 2007. Aarhus Universitetsforlag. 402 sider. ISBN: 978-87-993193-0-5.
  • Gargiulo, Marco. 2009. Usi del dialetto in Sardegna. Article, sider 267-272. I:
    • Marcato, Carla. 2009. Dialetto. Usi, funzioni, forma. 6 sider. ISBN: 9788880982579.
  • Gargiulo, Marco. 2009. Dalla Risoluzione Arfé alle leggi regionali: la questione delle lingue altre. article, sider . I:
    • Korzen, Iørn; Lavinio, Cristina. 2009. Lingue, culture e testi istituzionali. 320 sider. ISBN: 9788876673658.
  • Gargiulo, Marco. 2007. Rap Attack. Article. I:
    • Martins, Rosana; Pedroso, Maria Goretti; Tabajara Novazzi, Pinto. 2007. Direitos Humanos, Segurança Pública & Comunicação. 444 sider. ISBN: 978-85-61034-00-9.
  • Gargiulo, Marco. 2008. Quotidianità e letterarietà della lingua secondo Leonardo Salviati. Article, sider 751-762. I:
    • CALE, M.; Peruško, Tatjana. 2008. Il doppio nella lingua e nella letteratura italiana. 876 sider. ISBN: 978-953-175-262-6.
  • Gargiulo, Marco. 2008. Rap in Sardegna: mistilinguismo e ricerca di identità nella lingua delle tribù giovanili. Article, sider 83-105. I:
    • Vanvolsen, Serge; Musarra, Franco. 2008. Identita' e diversita' nella lingua e nella letteratura italiana. ISBN: 978-88-7667-339-9.
  • Gargiulo, Marco. 2007. La teoria di Salviati nella ‘Questione della lingua’ del secondo Cinquecento. Article, sider 267-279. I:
    • Boria, Monica; Risso, Linda. 2007. Laboratorio di nuova ricerca. Investigating Gender, Translation & Culture in Italian Studies. 341 sider. ISBN: 9781905886227.
Vitenskapelig artikkel
  • 2019. Lingua e spazio urbano a Roma nel racconto di Ettore Scola. Il caso di Una giornata particolare (1977). Bergen Language and Linguistics Studies (BeLLS).
  • 2018. The Reinvention of Realism. Multilingualism in Italian New Cinema. L'Avventura. 311-324.
  • 2018. Plurilinguismo urbano nel cinema italiano contemporaneo: il caso di Lo chiamavano Jeeg Robot. Studi italiani di linguistica teorica e applicata. 101-118.
  • 2011. Verso il Nord. Il Grand Tour tra borealismo e demitizzazione. Carte di Viaggio. 11-15.
  • 2011. La questione delle lingue in Sardegna. Arena Romanistica. 198-215.
  • 2009. Per una nuova edizione Degli Avvertimenti della lingua sopra ’l Decamerone di Leonardo Salviati. Heliotropia. 28 sider.
  • 2007. Italiano L1/L2: nuovi panorami linguistici. Italiensklærerforeningens. 29-38.
  • 2007. Didattica della dimensione sociolinguistica dell’italiano: l’esempio della narrativa contemporanea. Italiensklærerforeningens. 26-42.
  • 2004. La cultura della noia e del rifiuto. Confusi tra spot, globalizzazione e cyberspazio. Lingua Italiana d´Oggi. 87-97.
Populærvitenskapelig foredrag
  • 2020. Roma, il circo, i sogni. Il cinema di Federico Fellini.
  • 2020. Fellini’s Rome: a marvelous chaos.
  • 2020. Federico Fellini 100: The World as a Dreamlike Circus.
  • 2019. Riflessioni sulla lingua italiana di oggi.
  • 2019. Leonardo Da Vinci .
  • 2019. LEONARDO DA VINCI: DEN FØRSTE VITENSKAPSMANNEN, DEN IKONISKE FIGUR.
  • 2019. Cinema Made in Italy Q&A.
  • 2019. Cinema Made in Italy Copenhagen Film Festival.
  • 2017. Lingue e dialetti nel cinema italiano.
  • 2017. Dal neorealismo al neo-neorealismo: lingue e dialetti nel cinema italiano.
  • 2016. Lo chiamavano Jeeg Robot. Roma: la città e la lingua nel film .
Vitenskapelig foredrag
  • 2020. Storia, lingua e struttura architettonica in Scola: il caso di "Una giornata particolare.
  • 2020. Il circo delle lingue: il cinema di Federico Fellini.
  • 2019. Language conflict, camouflage and glottophagy in the Italian cinematic city.
  • 2019. La ricerca del realismo e lo spazio sociolinguistico.
  • 2019. La lingua delle tv in Sardegna.
  • 2019. Il supereroe di borgata. Plurilinguismo metropolitano in "Lo chiamavano Jeeg Robot".
  • 2019. Il diaria di Costantino Nivola. In viaggio da Orani a New York.
  • 2017. Neodialettalità urbana nella Cagliari digitale.
  • 2017. Lingue, film, spazio urbano.
  • 2016. Workshop Two: “Making Places".
  • 2016. Watching Fellini. Multilingualism and Ambiguity in the Representation of the Urban Context.
  • 2016. Spazio urbano, plurilinguismo e rappresentazione cinematografica.
  • 2016. Psicoanalisi della traduzione e appropriazione dell’identità.
  • 2016. Il plurilinguismo neorealista di Matteo Garrone.
  • 2016. (Neo)dialettalità urbana nel cinema italiano degli anni 2000.
  • 2013. Tradurre il linguaggio giovanile.
  • 2013. Spazio urbano e repertorio linguistico italiano.
  • 2013. Sardinian Italian in contact.
  • 2013. Language Autobiographies in Sardinia.
  • 2012. The Full Bodied Verses of Contemporary Poets.
  • 2012. Squilibrio nel rapporto sardo-italiano.
  • 2012. Sociolinguistica della Sardegna.
  • 2012. Language policy and identity in Sardinia.
  • 2011. L'italia e i mass-media.
  • 2011. Italian and local varieties in Sardinia. History, identity, culture.
  • 2011. Giovane narrativa sarda contemporanea.
  • 2010. Piccole Italie. Lingua e identità nell’Italia contemporanea.
  • 2010. Osservazioni sulle varietà linguistiche dell´italiano contemporaneo.
  • 2010. L´italiano e la comunicazione giovanile.
  • 2010. Lo spazio linguistico sardo: lingue, culture e identità in Sardegna.
  • 2010. Lingue, giovani e identità nell´italiano contemporaneo.
  • 2010. La questione delle lingue in Sardegna.
  • 2010. La lingua gotica di Isabella Santacroce.
  • 2010. Boccaccio e Salviati nella Questione della lingua.
Annen presentasjon
  • 2019. Gramsci e i Tenores di Neoneli.
Vitenskapelig antologi/Konferanseserie
  • 2017. INCROCI-CROSSINGS. Luoghi della creatività e reti della comunicazione. Aracne editrice.
  • 2017. Edito, inedito, riedito. Pisa University Press.
  • 2015. Lingue e linguaggi del cinema in Italia. Aracne editrice.
  • 2014. Studi di Italianistica Nordica. Aracne editrice.
  • 2014. Lingua e cultura italiana nei mass media. Uno sguardo interdisciplinare. Aracne editrice.
  • 2012. Scandinavian Grand Tour. Il lontano nord visto dal sud dell'Europa Numero Speciale della Rivista Carte di Viaggio. Studi di Lingua e Letteratura italiana. Fabrizio Serra Editore.
  • 2012. L'Italia e i massmedia. Aracne editrice.
  • 2008. Linguaggio giovanile e consumi culturali. CUEC.
Populærvitenskapelig artikkel
  • 2018. Breve panorama degli studi linguistici sull'italiano in Norvegia. Studi italiani di linguistica teorica e applicata. 97-99.
  • 2016. Cabiria, or the Power of the clown. The world as a circus in the cinema of Federico Fellini. Prosopopeia. 51-54.
Intervju
  • 2020. Lezioni di italiano tra i fiordi norvegesi.
  • 2017. Insegnare italiano a Bergen.
Dokumentar
  • 2019. Una famiglia felice.
Vitenskapelig Kapittel/Artikkel/Konferanseartikkel
  • 2019. Una famiglia felice, un documentario esempio di sociolinguistica visuale.
  • 2019. Tracce di plurilinguismo nel cinema del periodo fascista.
  • 2018. (Neo)dialettalità urbana nella Cagliari digitale. 7 sider.
  • 2017. Lingue e dialetti nel cinema di Fellini. 15 sider.
  • 2017. Formazione e scoperta di sé, eros e sesso postmoderno. Incroci tra narrativa, cinema e cultura pop: Nove, Missiroli, Gardini, Mauri e una canzone dei Baustelle. 16 sider.
  • 2017. (Neo)dialettalità urbana nel cinema italiano degli anni 2000. 8 sider.
  • 2016. Dialettalità surreale e iperespressiva nel cinema felliniano. 11 sider.
  • 2016. A Cinema in Search of a City. Urban and Linguistic Identity in Sardinian Films .
  • 2015. Lingue e linguaggi del cinema in Italia. 7 sider.
  • 2015. La funzione del dialetto nella narrativa di Amara Lakhous. 8 sider.
  • 2015. Il circo delle lingue. Sul cinema di Fellini. 15 sider.
  • 2014. Spazio urbano e repertorio linguistico italiano. 18 sider.
  • 2014. Scrittura giovane in Sardegna. Linguaggio giovanile e narrativa. 12 sider.
  • 2014. Lingue, giovani e identità. 16 sider.
  • 2014. Lingua sarda a scuola e atteggiamento linguistico. 8 sider.
  • 2014. La politica e la storia linguistica della Sardegna raccontata dai parlanti. 16 sider.
  • 2014. Italianistica scandinava. Un decennale importante alla "prima" in terra islandese. 10 sider.
  • 2014. Hipster e altri animali metropolitani #instagram #politica #media #italia. 16 sider.
  • 2013. La lingua delle Città. Considerazioni sull'italiano di Sardegna. 13 sider.
  • 2013. Autobiografie linguistiche e comunità plurilingui. Squilibrio nel rapporto sardo-italiano. 7 sider.
  • 2012. Mobilità e formazione dei docenti di italiano all'estero. 3 sider.
  • 2012. L'italiano in Scandinavia. 19 sider.
  • 2012. L'Italia e i mass media. 17 sider.
  • 2010. Motivazioni e didattica dell´italiano all´estero. 10 sider.
  • 2010. Lingua e identità. La politica nella rete di Facebook. 11 sider.
  • 2009. www.italianolinguadue.it Motivazioni allo studio dell’italiano in Scandinavia. 15 sider.
  • 2009. Usi del dialetto in Sardegna. 6 sider.
  • 2009. Dalla Risoluzione Arfé alle leggi regionali: la questione delle lingue altre. 12 sider.
  • 2008. Rap in Sardegna: mistilinguismo e ricerca di identità nella lingua delle tribù giovanili. 23 sider.
  • 2008. Quotidianità e letterarietà della lingua secondo Leonardo Salviati. 12 sider.
  • 2007. Rap Attack.
  • 2007. La teoria di Salviati nella ‘Questione della lingua’ del secondo Cinquecento. 13 sider.
  • 2006. Youth Language Vocabulary in Sardinia. 12 sider.
  • 2005. Fenomeni di antagonismo culturale, politico e linguistico nel linguaggio rap in Italia e in Europa. 12 sider.
Multimediaprodukt
  • 2015. Treccani 1925-2015- 90 oggetti: design, eccellenza e memoria italiani.
Nettsider (opplysningsmateriale)
  • 2016. voce INVITARE La Crusca risponde.

Se fullstendig oversikt over publikasjoner i CRIStin.

 

Books

In vela! Il linguaggio giovanile in Sardegna. Un’inchiesta nelle scuole superiori di Cagliari,AM&D Edizioni, Cagliari, 2002.

 

 

Articles

 

(1) Indagine sul linguaggio giovanile in due scuole di Isili (Nu), Rivista Studi Sardi XXXIII, Edizioni AV, Cagliari, 2002, pagg. 593-648.

 

(2) Il linguaggio giovanile a Cagliari. Dialettalismi e internazionalismi in Italiano. Strana lingua?, Atti del Convegno Internazionale Sappada 2002, a cura di Gianna Marcato, Unipress, Padova, 2003, pagg. 139-145.

 

(3) La cultura della noia e del rifiuto. Confusi tra spot, globalizzazione e cyberspazio, in Lid’O – Lingua italiana d’oggi, Bulzoni, Roma, 2004, pagg. 87-97.

 

(4)con Anna Mura Porcu, Varietà a contatto nel linguaggio giovanile in Sardegna, in Banti G. – Marra A. e Vineis E. (a cura di), Atti del 4° Congresso di Studi dell’Associazione Italiana di Linguistica Applicata, Modena 19-20 febbraio 2004, Guerra, Perugia, 2004 pagg. 303-319

 

(5) Fenomeni di antagonismo culturale, politico e linguistico nel linguaggio rap in Italia e in Europa, in Korzen Iørn (a cura di), Lingua, cultura e intercultura: l’italiano e le altre lingue, Atti dell’VIII Convegno SILFI, 22-26 giugno 2004, Samfundslitteratur Press, Copenhagen, 2005, pagg. 99-110.

 

(6) Youth Language Vocabulary in Sardinia, in Christa Dürscheid & Jürgen Spitzmüller (eds.), Perspektiven der Jugendsprachforschung / Trends and Developments in Youth Language Research,

Frankfurt am Main, Peter Lang, 2006, pagg. 445-456.

 

(7) Video kills the radio star, in Pedroso, Maria G. &  Martins,Rosana (eds.), Admiravel mundo MTV Brasil, Saraiva Editora, São Paolo, 2005, pagg. 61-65.

 

(8) Next generation. Il linguaggio della pubblicità rivolta al pubblico giovane, in Atti Convegno internazionale ‘Lingua, giovani, dialetto’, Sappada, 28 giugno-3 luglio 2005, pagg. 417-423

 

(9) Aspetti della lingua della canzone italiana nell’ultimo decennio: interferenze internazionali e tradizione,in Atti del XVI Congresso A.I.P.I., Italia e Europa: dalla cultura nazionale all’interculturalismo, Cracovia 25-29 agosto 2004, pagg. 201-210.

 

(10) La teoria di Salviati nella ‘Questione della lingua’ del secondo Cinquecento, in Monica Boria, Linda Risso (eds), Laboratorio di nuova ricerca. Investigating Gender, Translation & Culture in Italian Studies, Leicester, Troubador, pp. 267-279.

 

(11)Didattica della dimensione sociolinguistica dell’italiano: l’esempio della narrativa contemporanea, in Informazioni, Italiensklærerforeningens 77, January 2007, pp. 26-42

 

(12)Italiano L1/L2: nuovi panorami linguistici, in Informazioni, Italiensklærerforeningens 78, maj 2007, pp. 29-38.

 

(13) Rap in Sardegna: mistilinguismo e ricerca di identità nella lingua delle tribù giovanili, in Vanvolsen - Marzo - Caniato - Mavolo 2008, Identità e diversità nella lingua e nella letteratura italiana, Atti del Convegno AISLLI - Lovanio 16-19 luglio 2003, Cesati, Roma, pp. 83-105.

 

 

(14)Linguaggio giovanile e consumi culturali in Lavinio-Lanero (eds.) 2008, Dimmi come parli… Indagine sulla condizione e gli usi linguistici giovanili in Sardegna. 20-21 aprile 2007, CUEC, Cagliari, 163-172.

 

(15) Quotidianità e letterarietà della lingua secondo Leonardo Salviati, in Atti del Convegno Internazionale “Il doppio nella lingua e nella letteratura italiana”, Zagreb, FF press, pp. 751-762.

 

(16)Rap Attack, in Martins-Pedroso-Novazzi (eds.), Direitos Humanos Segurança Pública & Comunicação, Acadepol, Sao Paulo.

 

 (17)Dalla Risoluzione Arfé alle leggi regionali: la questione delle  lingue altre  in Korzen-Lavinio, Lingue e culture europee. Tipologie a confronto, Seminario di Studi Italo-Danese, Cesati, Roma.

 

(18) Usi del dialetto in Sardegna, in Marcato (ed.), Dialetto. Usi, funzioni, forma, Sappada-Plodn, 25-29 giugno 2008, Padova, Unipress, 2009, pp. 267-272.

 

(19)www.italianolinguadue.it Motivazioni allo studio dell’italiano in Scandinavia, in Atti dell’VIII Convegno degli italianisti scandinavi, 21-23 giugno 2007, Aarhus Universitet, 2009, pp. 291-306

 

(20) Per una nuova edizione Degli Avvertimenti della lingua sopra’l Decamerone di Leonardo Salviati, in «Heliotropia» 2009.