Hjem
Myriam Daniele Cocos bilde

Myriam Daniele Coco

Førsteamanuensis, Fransk og spansk fagdidaktikk
  • E-postMyriam.Coco@uib.no
  • Telefon+47 55 58 30 04+47 410 41 804
  • Besøksadresse
    HF-bygget, Sydnesplassen 7
    Rom 
    211
  • Postadresse
    Postboks 7805
    5020 Bergen

Fremmedspråksdidakdikk
   - fransk som andre- og fremmedspråk
   - spansk som fremmedspråk
   - representasjoner (forforestillinger) og språklæring og -undervisning

Karibia: kreolskundervisning på Martinique og lærernes representasjoner

Digial kultur og læring

Medlem av forskningsgruppene:
   - Strategier for språkkompetanse
 
  - Karibia: identiteter og konflikter (leder)
   - Digital kultur

Høsten 2011-

Franskdidaktikk
Spanskdidactikk

Våren 2011

Spansk didaktikk

Tidligere

Franskdidaktikk: Didafran1 & Frandi101

Italienskdidaktikk: DidaItal1

Digital kultur:
- Kritiske innfallsvinkler til teknologi og samfunn - Dikult206/Dikult307
- Metoder og mastergradsprosjekt i digital kultur - Dikult301
- Elektronisk litteratur: Interaktiv litteratur - Dikult203
- Informasjons- og kommunikasjonsteknologi i humaniora I / IKT og læring - Huin102

 

Tidsskriftartikler
  • Coco, Myriam Daniele. 2012. Discours et pratiques dans l'enseignement du créole en Martinique : Une analyse préliminaire de corpus. Arena Romanistica. 11.
  • Coco, Myriam Daniele. 2008. Le rôle de l’élève comme miroir virtuel des représentations de l'enseignant. Arena Romanistica. 1: 50-83.
  • Coco, Myriam Daniele. 2006. Campus numérique et représentations des futurs enseignants de langues étrangères. Distances & Savoirs. 4: 397-443.
  • Coco, Myriam Daniele. 2005. Le Moolin Rouge: Un lieu de formation complémentaire pour les enseignants de deuxième langue étrangère. Språk og språkundervisning. 3.
Rapporter/avhandlinger
  • Coco, Myriam Daniele. 2009. Jeux de rôles virtuels et dévoilement des représentations : une étude didactique dans une perspective innovatrice despratiques dans l'enseignement du français langue étrangère.

Se fullstendig oversikt over publikasjoner i CRIStin.

  • Coco, M. (2009). Jeux de rôles virtuels et dévoilement des représentations. Une étude didactique dans une perspective innovatrice des pratiques dans l’enseignement du français langue étrangère. PhD thesis. Universitetet i Bergen, Bergen.
  • Coco, M. (2008). Le rôle de l’élève comme miroir virtuel des représentations de l'enseignant. Arena Romanistica, 1, 50-83.
  • Coco, M. (2006). Campus numérique et représentations des futurs enseignants de langues étrangères. Distances et Savoirs, 4/2006. Campus numériques 2, 397-343.

DISPRA - Fremmedspråkutdanning: diskurs og praksis (nåværende, http://www.uib.no/fremmedsprak/forskning/forskingsprosjekt-ved-if/dispra-prosjektet).
Styrking av språk og realfag i skolen (våren 2009, http://www.uib.no/hf/nyheter/2009/03/nye-veier-i-fremmedspraaksundervisningen).

Virtuelt og autentisk. Studier av ny teknologis potensial i språklærerutdanningen i interkulturelt perspektiv (2006-2009, http://www.uib.no/fg/strategier/prosjekter/oversikt/virtuelt-og-autentisk-pilot).

INVITIS - Innovasjon med IKT i språklærerutdanningen (2001-2003, http://www.uib.no/invitis/).